인태는 프로젝트의 기술적인 문제점에 대해서 Al과 계속 회의를 하고 있다.
인태:I have thoughts on changing the hardware for this project.
Al:What do you mean by `changing the hardware`?
인태:The wireless network system has a lot of interference. So, I`m thinking of changing it to the Wibro technology that is being used in Korea.
Al:Is it a proven technology that we can utilize at this time?
인태:Oh yes. Korea`s been using this technology for years.
Al:How can we utilize this technology?
인태:이 프로젝트의 하드웨어를 바꾸려고 생각해 봤어요.
Al:하드웨어를 바꾼다는 게 무슨 의미죠?
인태:무선 네트워크 시스템은 수많은 전파 방해가 있어요. 그래서 한국에서 사용되고 있는 와이브로 기술로 교체하려고요.
Al:검증된 기술입니까?
인태:그럼요. 한국은 수년 동안 이 기술을 사용해 왔어요.
Al:그 기술을 어떻게 이용할 수 있죠?
Key Vocabulary:
utilize:활용, 이용하다
difficulties:문제점
proven:입증, 검증된
Expression of the day:
오늘 배울 표현은 `What do you mean?`입니다. 그 뜻은 `무슨 뜻이죠?`입니다. 상대방의 얘기가 이해가 안 되거나 그 뜻을 구체적으로 알고 싶을 때 주로 이 표현을 씁니다. 간혹 어떤 특정한 단어가 이해 안 되면 `what do you mean by ○○○?` 이런 식으로 묻기도 합니다.
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET단상] 다양한 OS환경 고려한 제로 트러스트가 필요한 이유
-
2
[보안칼럼]기업의 경쟁력을 높이는 개인정보 보호와 관리 방안
-
3
[ET시론]2050 탄소중립: 탄녹위 2기의 도전과 과제
-
4
[ET시론]양자혁명, 우리가 대비해야 할 미래 기술
-
5
[김종면의 K브랜드 집중탐구] 〈32〉락앤락, 생활의 혁신을 선물한 세계 최초의 발명품
-
6
[황보현우의 AI시대] 〈27〉똑똑한 비서와 에이전틱 AI
-
7
[최은수의 AI와 뉴비즈] 〈16〉산업경계 허무는 빅테크···'AI 신약' 패권 노린다
-
8
[데스크라인] 변하지 않으면 잡아먹힌다
-
9
[ET톡] 지역 중소기업
-
10
[여호영의 시대정신] 〈31〉자영업자는 왜 살아남기 힘든가
브랜드 뉴스룸
×