인태는 동제에게 수정의 사무실에 대해 확인 전화를 하고 있다.
인태:Dong Jea, how are you doing?
동제:In Tae! It`s nice to hear from you. Is the project running on schedule?
인태:Yes. I`m just calling to confirm Soo Jung`s arrangements in Japan.
동제:No need to worry about that. I have her booked into the B-SITE Akihabara residences; it`s a serviced apartment complex.
인태:What about her offices?
동제:I`ve reserved a three room office space, about five minutes from her apartment.
인태:동제씨, 안녕하세요.
동제:인태씨, 반가워요. 프로젝트는 예정대로 잘 되어가고 있나요?
인태:네. 수정씨의 사무실 마련에 대해 확인하기 위해 전화 드렸어요.
동제:걱정하지 마세요. 아키하바라 B구역 거주지에 마련해 놓았어요. 주상복합 아파트죠.
인태:사무실은요?
동제:집에서 5분 거리에 있는 방이 3개 있는 사무실을 예약해 놓았어요.
Key Vocabulary:
on schedule:예정대로
residence:거주지
serviced apartment:주상복합 아파트
reserve:예약하다
Expressions:
오늘 배울 표현은 `It`s nice to hear from you.` 입니다. 그 의미는 `목소리 들어서 반가워` 혹은 `좋은 소식이네` 가 되겠습니다. Nice to hear, 즉 `들어서 좋다`, from you `너로부터`가 되니까 목소리 들어서 반가워 혹은 좋은 소식이라는 뜻이 되겠습니다. 오랜만에 전화하는 지인이나 상대방이 좋은 소식을 얘기 할 때 자주 쓰는 표현입니다.
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
산업부 “체코 반독점당국 원전계약 일시보류, 진정 절차일 뿐”
-
2
베일 벗는 현대의 차세대 수소전기차 '이니시움'
-
3
삼성전자, 'HBM4·2나노'에 승부수
-
4
삼성전자, 3분기 반도체 영업익 3.9조원…전사 매출은 분기 최대치
-
5
현대차, 넥쏘 차세대 모델 내년 출시…1회 충전시 650㎞ 달린다
-
6
얇게 더 얇게…내년 갤S25 vs 아이폰17 슬림폰 맞대결
-
7
SK하이닉스 'HBM 독립사업부' 만드나
-
8
체코, EDF·웨스팅하우스 '韓원전 계약' 진정 기각
-
9
단독CJ온스타일, 딜라이브·아름방송·CCS충북방송 송출 내달부터 중단
-
10
한국공학대, 세계 최초 다이아몬드 트랜지스터 개발 성공
브랜드 뉴스룸
×