프로그램 개발에 대해 알렉스와 미팅을 계획하고 있는 김인태 대리. 회의를 하기 전에 알 피터슨 씨와 진행 사항을 확인하려고 하는데….
In Tae:Mr. Peterson, thank you for taking the time to see me.
Al:No problem, Mr. Kim.
In Tae:I just wanted to make sure that everyone is on the same page.
Al:I agree with you. These clients are very important to us.
In Tae:I wasn’t sure if you had a chance to review the e-mails that I sent to you.
Al:I did, and I love your plans. Please keep up the good work.
인태:안녕하세요, 피터슨씨. 이렇게 시간 내 주셔서 감사합니다.
알:천만에요.
인태:저희 모두가 같은 생각을 하고 있는지 확인하려고 합니다.
알:저도 같은 생각입니다. 이번 고객들은 저희에게 아주 중요한 분들입니다.
인태:제가 보낸 e메일을 검토해 보셨는지 모르겠습니다.
알:네, 봤습니다. 김 대리 계획이 아주 마음에 들더군요. 계속 열심히 해 주십시오.
●Key Vocabulary & Expressions:
attend:참석하다
on the same page:어떤 사항에 대해 동의하다
review:검토하다
오늘 배울 표현은 ‘I wasn’t sure if ∼’ 입니다. 이 표현은 ‘∼인지 잘 모르겠어요’라는 의미로 사용됩니다. 여기서 ‘if’는 ‘만약 ∼라면’의 의미보다는 ‘∼인지’라는 의미로 사용되었습니다. 예를 들어 ‘그녀가 나에게 진실을 말하고 있는지 확신이 안가’는 ‘I’m not sure if she’s telling me the truth’라고 표현하면 됩니다.
자료 제공:잉글리쉬채널(www.english-channel.co.kr)
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET단상] 다양한 OS환경 고려한 제로 트러스트가 필요한 이유
-
2
[ET시론]AI 인프라, 대한민국의 새로운 해자(垓子)를 쌓아라
-
3
[기고] 딥시크의 경고…혁신·생태계·인재 부족한 韓
-
4
[보안칼럼]기업의 경쟁력을 높이는 개인정보 보호와 관리 방안
-
5
[ET시론]2050 탄소중립: 탄녹위 2기의 도전과 과제
-
6
[ET단상]국가경쟁력 혁신, 대학연구소 활성화에 달려있다
-
7
[콘텐츠칼럼]게임산업 경쟁력 강화를 위한 정책 수립 및 지원 방안
-
8
[김종면의 K브랜드 집중탐구] 〈32〉락앤락, 생활의 혁신을 선물한 세계 최초의 발명품
-
9
[디지털문서 인사이트] 문서기반 데이터는 인공지능 시대의 마중물
-
10
[여호영의 시대정신] 〈31〉자영업자는 왜 살아남기 힘든가
브랜드 뉴스룸
×