I’m sorry to ∼ (2)
동창들과 즐겁게 식사 중인 크리스. 갑자기 한 친구가 벌떡 일어나는데…
Friend: I’m sorry to leave so early, but I have an urgent matter.
Chris: What happened?
Friend: My wife’s water just broke and the baby is due any minute.
Chris: What are you still doing here then? You should be by your wife’s side right now!
친구: 너무 일찍 떠나게 돼서 미안한데, 급한 일이 있어.
크리스: 무슨 일인데?
친구: 우리 와이프 양수가 막 터져서 아기가 금방 나오려고 한대.
크리스: 근데 너 여기서 아직까지 뭐 하는 거야? 지금 와이프 옆에 있어야지!
<어휘&표현>
have an urgent matter 급한 일이 있다
any minute 지금 당장에라도, 언제라도
one’s side ∼의 옆에
<패턴연습>
난처하게 해서 죄송해요. (embarrass you)
이 얘기 다시 꺼내서 미안한데. (bring this up again)
이 얘기를 전하게 돼서 죄송하게 생각합니다. (have to tell you this)
이보영:KBS·EBS 영어강사, 이비와이스쿨 고문
<제공:이비와이스쿨 http://www.eby0579.com>
오피니언 많이 본 뉴스
브랜드 뉴스룸
×


















