[이재경의 ET잉글리시](96·끝)

 What are you getting at?

John: Jim, Have a seat. We`ve been reassessing our expenses - on payroll, specifically - and, what with budget cutbacks and so much outsourcing overseas going on.

Jim: What are you getting at, exactly?

John: Well, we know you`ve been with the company a long time, and you`ve done great work for us.

Jim: Okay, so what? You don`t need to beat around the bush.

John: There are younger people anxious to get your position, and it`s harder to justify keeping you on at a higher salary when there are people willing to do the same work for less.

Jim That`s why you`re being forced to let me go, right?

John: 짐, 앉으세요. 비용을 다시 계산하고 있는데요- 특히, 급여 부분-그리고 예산 감소로 인해 해외에서 진행중인 많은 아웃소싱 때문에.

Jim: 정확히 무슨 말씀을 하시려는 건가요?

John: 글쎄, 당신이 오랫동안 우리 회사에 근무한 걸 알고, 열심히 한 것도 알지만.

Jim: 좋아요. 그래서요? 에둘러 말하지 말고요.

John: 당신 자리에 올라오고픈 더 젊은이들이 많아요. 더 적은 월급으로도 당신이 지금 하는 일을 하고 싶은 사람들이 많기 때문에, 당신을 그 자리에 고용해야 되는 정당한 이유를 찾기 힘들죠.

Jim: 그래서, 저를 해고해야만 한다는 건가요?

‘what are you getting at?’은 ‘요점이 무엇이냐? 하고 싶은 말이 무엇이냐’는 뜻이다.

 

beat around the bush: 말을 둘러서 하다

 keep someone on: 고용하다

be forced: 억지로 ∼하다

 let someone go: 해고 하다

이재경 : 파고다외국어학원 영어회화 프로그램매니저

<제공 : 파고다가 만든 사이버어학원 http://www.nPagoda.com>

 알림 이재경의 ET잉글리시는 이번 회로 끝을 맺습니다. 4월부터 ‘이보영의 시추에이션 영어’ 시리즈를 연재합니다. 독자 여러분의 많은 성원을 바랍니다.

브랜드 뉴스룸