I’m here to accompany you.
당신과 동행하기 위해 나왔습니다.
오늘 배울 내용은 업무차 누군가를 마중나갔을 때 일반적으로 사용하는 표현이다. 이 표현은 그 대상이 누구인지에 따라 몇가지 다른 느낌으로 사용할 수 있다. 단순히 ‘동행하다’란 의미로 사용하거나 누군가를 ‘모신다’ 또는 ‘따르다’ 등으로 사용할 수도 있다. 오늘 배운 표현은 해보지 않으면 쉽게 나오지 않는 표현이다. 많은 연습이 필요하다. 유사표현으로는 ‘I’m here to help and guide you’가 있다.
A:Welcome, Mrs. Jones. My name is Mr. Kim and I’m here to accompany you.
B:Great. Nice to meet you, Mr. Kim.
A:Nice to meet you too. First we’ll be going to the hotel so you can settle in and freshen up.
B: That sounds good.
A:Then, at 1:00 pm I’ll pick you up so we can meet with the others for lunch.
B:Alright, I’ll be ready then.
A:존스 여사, 환영합니다. 제 이름은 김이고 당신과 동행하기 위해 나왔습니다.
B:그렇군요. 김 선생님, 만나서 반갑습니다.
A:저 역시 만나뵙게 되어 반갑습니다. 우선은 호텔로 갈 예정입니다. 그런 다음 여장을 푸시고 기분전환을 좀 하고 계세요.
B:좋습니다.
A:그리고 나면 다른 분들과 점심을 같이 할 수 있도록 1시에 모시러 오겠습니다.
B: 좋아요. 그럼 준비하고 있을게요.
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET톡] 국가AI컴퓨팅센터 '교착'
-
2
[인사] 한국연구재단
-
3
[조현래의 콘텐츠 脈] 〈4〉K콘텐츠 글로벌 확산, 문화 감수성과 콘텐츠 리터러시
-
4
[ET단상] AI 실증의 순환 함정을 넘어, 지속 가능한 진화로
-
5
[부음]신수현 GNS매니지먼트 대표 부친상
-
6
[기고] '투명한 재앙' 물류센터 '비닐 랩' 걷어내야 할 때
-
7
[전문가기고] SMR 특별법 통과, 승부는 '적기 공급'에서 난다
-
8
[부음] 이영재(한국거래소 코넥스시장운영팀장)씨 별세
-
9
[부음] 주성식(아시아투데이 부국장·전국부장)씨 모친상
-
10
[부음] 최윤범(프로야구 전 해태 타이거즈 단장)씨 별세
브랜드 뉴스룸
×


















