What time is convenient for you?
몇 시가 좋으신가요?
오늘은 시간이나 일정을 조정할 때 사용하는 표현을 소개하고 있다. 시간 약속을 할 때 ‘몇 시가 적절합니까?’라고 묻는 내용인데 보통 이럴 때는 ‘convenient’라는 표현을 사용한다. ‘편리하다’라는 의미를 나타내는 것으로는 ‘comfortable’이라는 표현도 있는데 이럴 때 사용하기에는 좀 적절하지 않다고 할 수 있다. 다른 표현으로는 ‘What time is available for you?’라고 할 수도 있다. 혹은 ‘언제 시간이 있습니까?’라고 할 때는 ‘When is free?’라고 간단하게 표현할 수도 있다는 것을 기억해 두고 이 같은 표현들을 상황에 맞게 적절하게 사용할 수 있도록 하자.
A : Pat, I looked at your schedule and rearranged the times as best as I could. You have an opening at 7:00 A.M. or 3:00 P.M. What time is convenient for you to meet Mr. Jones?
B : 3:00 P.M. But tell Jones, I will meet him directly at our main plant
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET톡] 무엇을 위한 징벌적 과징금인가
-
2
[ET시선] 'AI 기반 의료체계 수출'로 패러다임 바꾸자
-
3
[부음] 정훈식(전 에너지경제신문 부사장)씨 장인상
-
4
[ET단상] 무겁고 복잡한 보안, 이제는 바꿔야 한다
-
5
[정유신의 핀테크스토리]토큰 증권, 발행은 되는데 거래는 왜 활성화되지 않나
-
6
[인사]한국건설기술연구원
-
7
[부음] 김재욱(금융투자협회 전문인력관리부장)씨 부친상
-
8
[부음] 김금희(세계한인상공인총연합회 사무총장)씨 별세
-
9
[부음]김규성 전 소프트웨어저작권협회 회장 모친상
-
10
[부음] 정홍범(전 대구시의원)씨 별세
브랜드 뉴스룸
×



















