The quality is the finest available at this price
이 품질은 이 가격에서 구입할 수 있는 최상입니다
비즈니스와 관련된 영어에서 가장 어려운 것이 가격 협상이나 물품 구입 협상을 하는 것이다. 상호간에 물건의 장·단점을 충분히 의논해야 하는 것은 물론 자신들의 주장을 설득력 있게 해야 하기 때문에 나름대로 꽤 논리적인 영어를 구사해야 한다. 물론 이렇게 논리적인 주장을 하기 위해서는 상당히 높은 수준의 영어를 요구하는 것이 사실이다. 하지만 굳이 영어의 수준이 높지 않다고 하더라도 자신이 하고자 하는 내용을 차분하고 침착하게 표현한다면 우려하는 것처럼 그다지 어렵지 않을 수도 있다.
A : So, have you decided which style of watch you want?
B : Gee… I’m still not sure.
A : If you like, we can change the band for you.
B : I just don’t trust this brand. I’ve never heard of it before.
A : I assure you that the quality is the finest available at this price.
B : Sorry. I’m going to have to think about it.
A : 자, 어떤 시계로 사실지 결정하셨나요?
B : 어… 아직 확실하게 결정하지 못했어요.
A : 손님이 원하시면 줄을 갈아드릴 수 있습니다.
B : 이 상표를 신뢰하지 못하겠어요. 전에 한 번도 들어본 적이 없거든요.
A : 이 가격에 사실 수 있는 가장 좋은 상품인 건 확실합니다.
B : 미안해요. 생각 좀 해봐야겠어요.
<주요어휘>
*trust:신뢰하다 *assure:보증하다, 단언하다
제공 및 음성파일:외대닷컴 어학원
http://www.oedae.com (02)2274-0505
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET시론]AI와 함께 열어가는 의약품 신속 허가
-
2
[사설] 로봇기업 영세성 넘어야 피지컬AI 꽃핀다
-
3
[데스크라인]'K-보안'에 거는 기대
-
4
[ET톡] K-뷰티의 방주, 올리브영
-
5
[임성은의 정책과 혁신] 〈42〉교육감 선거제 개선, 민주당 주도의 입법권 행사의 적기
-
6
[김장현의 테크와 사람] 〈102〉주식폭등 시대, 월급쟁이 애상곡
-
7
[김태섭의 M&A인사이트] 〈18〉총은 줬다, 총알은 없다
-
8
[기고]AI 에이전트의 시대, BI는 대체되는 것이 아니라 '진화'하는 것
-
9
[기고] 전분야 마이데이터, 내 손 위의 정보가 나를 돕는 시대
-
10
[김동현의 AI 시대와 한국의 선택] 〈4〉0.1%의 핵심기술과 한국 AI의 생존 방정식
브랜드 뉴스룸
×



















