e-Biz English

We’ll be shutting down our company’s web site for five hours tomorrow.

내일 저희 회사의 웹사이트가 5시간 작동이 중단될 겁니다.

NY상사의 Mr.마가 소프트웨어를 개발하는 대만 소재 한 회사의 웹사이트를 방문했더니 「Hardware problems at ISC-U will cause the system to be shut down for 12 hours from 5 pm Saturday(2200 hours GMT) March 4 to 5 am, Sunday March 5」라는 안내문이 떠 있었다. 이런 친절한 안내를 영문으로 올려 놓았고, 시간도 자국 시간과 GMT 시간을 병기해 놓은 것으로 보아 신뢰를 해도 좋은 회사란 생각이 들었다. 이 안내문에 나오는 Shut down은 시스템의 작동을 정지시키는 것을 의미한다. 가령 The computer system shuts down automatically at 8 pm.라고 하면 이는 「이 컴퓨터 시스템은 저녁 8시에 자동으로 정지됩니다」란 뜻이다. 가게의 운영이나 공장의 가동을 정지시키는 것도 Shut down이라고 한다. 얼마 전 영자신문의 한 기사에도 The government will shut down illegal Internet sites which operate cyber gambling menus.(정부는 인터넷 상에서 도박메뉴를 제공하는 불법 사이트들을 폐쇄할 것이다)란 표현이 나왔었다.

A:We’ll be shutting down our company’s web site for five hours tomorrow.

내일 저희 회사의 웹사이트가 5시간 작동이 중단될 겁니다.

B:Are we upgrading our system, or what?

우리 회사 시스템을 업그레이딩하는 겁니까 아니면 또 다른 이유가 있습니까?

이찬승 (주)능률영어사 대표. 질문-영어공부방(http://www.nypub.co.kr)


브랜드 뉴스룸