퇴근 시간에 급히 가방을 챙겨 사무실을 나선 A대리. 손에 든 가방의 느낌이 낯설어서 내려다보니, 민망하게도 색깔이 비슷한 옆 자리 동료의 가방을 들고 있네요.
A: Oh, no! I picked up the wrong case by mistake.
B: Thanks, I was looking for that.
A: 아, 이런! 실수로 가방을 잘못 들고 나왔네요.
B: 고맙습니다. 제가 그거 찾고 있었거든요.
[스킬]
의도하지 않은 ‘실수로’라는 말이 by mistake이다. 진심으로 아니든 자신이 저지른 잘못을 변명할 때 이런 말을 자주 하게 된다. 예를 들어 ‘실수로 커피를 쏟았다’는 말이 spill some coffee by mistake라고 한다. On purpose는 ‘실수로’ 하는 일의 반대 개념인 ‘일부러’하는 일이다. I did it on purpose는 "일부러 그렇게 했다"는 말이다.
[응용 대화문]
A: Um… I spilled some coffee on your report by mistake, Jenny. I"m really sorry.
B: On, my gosh! I"d better put another one together. My presentation"s in 5 minutes!
A: 어… 실수로 당신 리포트에 커피를 좀 엎질렀어요, 제니. 정말 미안해요.
B: 오, 맙소사! 새로 뽑아야겠네요. 프리젠테이션이 5분 후에 있어요!
제공: 영어 프리토킹 10분 자신감-텐 잉글리쉬 클럽
※능률교육 영어세상 www.et-house.com
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
5년 전 업비트서 580억 암호화폐 탈취…경찰 “북한 해킹조직 소행”
-
2
LG이노텍, 고대호 전무 등 임원 6명 인사…“사업 경쟁력 강화”
-
3
AI돌봄로봇 '효돌', 벤처창업혁신조달상품 선정...조달청 벤처나라 입점
-
4
롯데렌탈 “지분 매각 제안받았으나, 결정된 바 없다”
-
5
'아이폰 중 가장 얇은' 아이폰17 에어, 구매 시 고려해야 할 3가지 사항은?
-
6
美-中, “핵무기 사용 결정, AI 아닌 인간이 내려야”
-
7
삼성메디슨, 2년 연속 최대 매출 가시화…AI기업 도약 속도
-
8
美 한인갱단, '소녀상 모욕' 소말리 응징 예고...“미국 올 생각 접어”
-
9
아주대, GIST와 초저전압 고감도 전자피부 개발…헬스케어 혁신 기대
-
10
국내 SW산업 44조원으로 성장했지만…해외진출 기업은 3%
브랜드 뉴스룸
×