[e-BizEnglish]회사 고지사항 전달

 회사 고지사항 전달

 

 Greetings!

 I would like to remind you that our annual Spring cleaning is scheduled for this weekend. The reason we picked this weekend is because it is three-day weekend. Your office will be repainted and carpets will be shampooed. The walls will be painted on Saturday and the carpets will be shampooed on Sunday. So your offices will be cleaned and dried when you come to work on Tuesday. If you have any questions, please contact me at Ext. 259. I would recommend that you lock up any valuables or take them home with you. Also, make sure you lock the door to your office when you leave on Friday.

 Damon Cotes

 Environmental Services Director

 

 <해석>

 여러분 안녕하십니까.

 이번 주말에 우리 회사 연례 봄 대청소를 한다는 것을 다시 한번 알려 드립니다. 이번 주말을 택한 이유는 3일 동안 쉬는 주말이기 때문입니다. 사무실은 다시 페인트칠을 하게 되며 카펫도 청소하게 됩니다. 벽은 토요일에 페인트칠을 하게 될 것이며 카펫은 일요일에 청소하게 될 것입니다. 여러분이 화요일 아침에 출근하시면 사무실은 깔끔하게 새로 페인트되어 있고 카펫도 말라있을 것입니다. 만약 질문이 있으면 사내전화 259번으로 연락주시기 바랍니다. 귀중품은 잘 잠가두거나 집으로 가져가시기 바랍니다. 금요일에 퇴근하실 때 사무실 문을 꼭 잠그십시오.

 환경미화부장

 데이먼 콧츠

 

 <해설>

 요즘은 회사에서 공지사항을 알리기 위해 공고를 붙이는 경우가 많이 줄어들고 대신에 e메일을 통해 알리고자 하는 내용을 전달하는 경우가 많이 늘고 있다. 물론 기존의 형식을 고수하면서 공고를 붙이는 경우가 없는 것은 아니지만 중소규모의 회사들을 중심으로 회사의 풍속도가 바뀌는 것만은 분명하다. 디지털 시대의 도래는 e메일 사용의 보편화를 촉진하는 것이다.

 

 제공 및 음성파일 : 외대닷컴 인터넷 어학원

 http://www.oedae.com (02)2274-0505


브랜드 뉴스룸