[e-BizEnglish]Do you have them in stock?

 Do you have them in stock?

 재고가 있습니까?

 

 거래처와 물품거래를 할 때 가장 중요한 표현의 하나는 현재 그 물품이 충분히 있는가에 대해서 묻는 것이다. ‘stock’이라고 하면 ‘저장, 비축, 재고품’이라는 뜻이다. 따라서 오늘 소개되는 내용을 직역하면 ‘재고된 상태로 있습니까?’라는 의미로 이해할 수 있다. ‘stock’은 일반적으로 ‘주식’이라는 의미로도 많이 사용되니 오해하지 말아야 할 것이다.

 A: Hello, is this Kim’s Office Supply?

 B: Yes it is. This is Lee Dongil. Who am I speaking to?

 A: This is Bill Carlson from Global Advertising.

 B: Oh, hi, Mr. Carlson. How can I help you today?

 A: I need 25 boxes of 700 megabyte writable CDs. Do you have them in stock?

 B: Yes, we do. We can ship them to you today.

 

 A: 여보세요, 킴스 사무용품 회사인가요?

 B: 예, 맞는데요. 저는 이동일입니다. 누구시죠?

 A: 글로벌 광고의 빌 칼슨인데요.

 B: 아, 칼슨씨 안녕하세요. 뭘 도와 드릴까요?

 A: 700 메가바이트 CD 25박스가 필요하거든요. 재고가 있나요?

 B: 예, 있습니다. 오늘 보내드리겠습니다.

 

 <주요어휘>

 * ship : 보내다

 

제공 및 음성파일 : 외대닷컴 인터넷 어학원

 http://www.oedae.com (02)2274-0505


브랜드 뉴스룸