Meeting with Mr. Al Peterson
김인태 대리는 Union & EC의 금년도 매출 예상치에 대한 더 많은 정보를 얻기 위해 Peterson씨를 만난다. 김 대리는 본인이 원하는 정보를 받을 수 있을 것인지…
-In Tae:Thank you for meeting me Mr. Peterson. (시간 내 주셔서 감사합니다 Peterson 씨.)
-Peterson:Oh, no problem. (별 말씀을요.)
-In Tae:I had a meeting with Joy regarding the sales forecast for this year. She informed me that you might know more about It in detail. (금년도 예상 매출에 관해 Joy와 회의를 하였습니다. Joy가, Peterson씨께서 좀 더 자세한 내용을 알고 계실 거라고 알려 주었습니다.)
-Peterson:Well, she’s right, but I was hoping that you might be able to make It clearer. (네, 그렇습니다. 하지만 저는 김대리께서 예상치를 좀 더 정확하게 만들어 줄 수 있기를 기대합니다.)
-In Tae:I don’t think there will be any problems, but can you please fill me in on the client’s information in more detail. (특별한 문제는 없을 듯 합니다. 하지만, 고객들에 대한 좀 더 자세한 정보를 알려 주실 수 있겠습니까?)
-Peterson:Sure, let me forward the client status information to your e-mail. (네 물론이죠, 고객별 상태에 대한 정보를 e메일로 보내 드리겠습니다.)
Key Vocabulary & Expressions:
detail:자세한
client:고객
status:상태, 상황
inform:알려주다
Expression of the Day:‘I was hoping that∼’
오늘 배울 표현은 ‘I was hoping that∼’ 입니다. 이 표현은 은근히 조심스럽게 자신의 바람을 말하면서 상대방에게 어떤 안건을 제안할 때 ‘실은 ∼하길 바랬어요’ 라는 의미로 사용 됩니다.
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
산업부 “체코 반독점당국 원전계약 일시보류, 진정 절차일 뿐”
-
2
베일 벗는 현대의 차세대 수소전기차 '이니시움'
-
3
삼성전자, 'HBM4·2나노'에 승부수
-
4
호주 시드니 해변에 '끈적한 검은 공' 둥둥… 정체는?
-
5
체코, EDF·웨스팅하우스 '韓원전 계약' 진정 기각
-
6
단독CJ온스타일, 딜라이브·아름방송·CCS충북방송 송출 내달부터 중단
-
7
삼성 갤럭시S24 FE 국내 출시…출고가 94만6000원
-
8
삼성전자, 3분기 반도체 영업익 3.9조원…전사 매출은 분기 최대치
-
9
현대차, 넥쏘 차세대 모델 내년 출시…1회 충전시 650㎞ 달린다
-
10
얇게 더 얇게…내년 갤S25 vs 아이폰17 슬림폰 맞대결
브랜드 뉴스룸
×