I am replacing Jody who was transferred to the personnel division.
인사부로 전출한 조디 후임입니다
직장 생활을 하면서 여러 부서로 자리를 옮겨 다니는 것은 너무나 자연스런 현상으로 받아들여야 한다. 하지만 외국 회사에서 근무하는 경우 다른 부서로 전출되면 적지 않은 문제점에 부딪히게 된다. 가장 중요한 문제가 기존에 있던 부서의 영어에 이미 익숙한 상황이 됐는데 새로운 부서로 가게 되면 또 그것에 적합한 영어에 적응하는 데 적지 않은 어려움을 겪을 수밖에 없다는 것이다. 물론 외국계 회사에서 근무하는 경우 기본적으로 일정 수준 이상의 영어를 구사할 것이라는 점은 인정한다고 해도 타 부서로 전출돼 전혀 다른 영어 환경에 적응한다는 것은 결코 쉽지 않은 일이다. 이런 상황에 대비하고 다양한 업무에 적응할 수 있도록 준비하는 것은 개인의 경쟁력을 극대화시킬 것을 요구하는 현재의 기업 환경에서는 이젠 불가피한 일이라고 봐야 할 것이다.
A : May I speak to Jody?
B : This is Moon Yeong speaking. I am replacing Jody who has been transferred to the personnel division.
A : Oh, I see. She told me she was expecting a transfer. Is this a step up for her?
B : Not really, but that’s her orientation, so she’s quite happy about it.
A : I must remember to send her an e-mail congratulating her.
A : 조디 있나요?
B : 저는 문영이라고 합니다. 인사부로 전출한 조디 후임입니다.
A : 아 알겠습니다. 그녀가 전출될 것이라고 말했거든요. 승진한 것인가요?
B : 그렇지는 않습니다, 하지만 그녀가 원하던 것이었죠, 그래서 전출된 것에 대해 무척 기뻐하고 있습니다.
A : 축하하는 e메일을 보내줘야 할 것 같네요.
제공 및 음성파일:외대닷컴 어학원
http://www.oedae.com (02)2274-0505
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET톡] AI 공장 혁명, 노사 구시대 '전선(戰線)' 걷어내야
-
2
[정유신의 핀테크스토리]'괴물 AI' 미토스 등장, 'AI 창에는 AI 방패'로 맞서야
-
3
[콘텐츠칼럼] 게임도 문화라면, 세제 기준도 달라져야 한다
-
4
[이상직 변호사의 생성과 소멸] 〈21〉AI시대, 기술사회는 어떻게 분노사회가 되는가
-
5
[송민택의 D-엣지]판의 변화, 성장의 법칙을 바꾸다
-
6
[기고] AI와 원격 기술로 전기요금·관리비 줄이는 '슬기로운 냉방관리'
-
7
[人사이트] 최하늘 에이블리 CTO “쇼핑 넘어 일상 취향까지 제일 잘 아는 플랫폼으로”
-
8
[사설] '모두의 창업'이 이끌 혁신 대한민국
-
9
[IT's 헬스]'잡 드롭핑' 확산, 승진도 거절하는 시대…'번아웃 증후군' 관리해야
-
10
[미래포럼] AI의 '마지막 1마일' 데이터 스페이스에 달렸다
브랜드 뉴스룸
×



















