Sample evaluation 2(샘플 평가 2)
Dear Ms. Johnson
Good to hear that the sample arrived on time. I hope it is what your company has been searching for. If you have any questions regarding the sample, please do not hesitate to write me.
Peter Chang
Director, Marketing
<해석>
존슨씨,
샘플이 제 때 도착했다는 소식 잘 들었습니다. 저희가 보내드린 샘플이 귀하의 회사에서 필요한 것이길 바랍니다. 샘플에 관해 질문이나 요청이 있으면, 연락 주십시오.
피터 장
영업 부장
<해설>
업무거래상 상품을 구입하기 전에 샘플을 요청하는 경우가 일반적이다. 샘플을 요청하게 되면 외국의 회사들은 즉시 보내주는 것이 관례이며 이를 받은 측도 일정 기간 안에 신속하게 답변을 보내야 한다. 오늘 내용은 샘플을 받은 것을 확인해주는 메일인데 처음의 ‘Good to hear’는 ‘I’m glad that∼’이나 혹은 ‘I am relieved to hear that∼’이라고 바꿔 쓸 수 있다. ‘on time’은 정각에 혹은 ‘약속된 시간에 맞게’라는 의미다. ‘search for’는 ‘찾다’라는 뜻으로 같은 의미로는 ‘look for’나 혹은 ‘seek’이라는 표현을 사용하면 된다. ‘I hope∼ searching for’는 ‘I hope the sample satisfies your need.(=당신이 샘플을 만족해하기를 바라겠습니다)’라고 바꿔 쓸 수 있으며 마지막의 ‘If you∼ write me.’는 ‘I will answer any questions you have on the sample.’이라고 쓸 수도 있다
제공 및 음성파일 : 외대닷컴 인터넷 어학원
http://www.oedae.com (02) 2274-0505
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET톡] 무엇을 위한 징벌적 과징금인가
-
2
[ET시선] 'AI 기반 의료체계 수출'로 패러다임 바꾸자
-
3
[부음] 정훈식(전 에너지경제신문 부사장)씨 장인상
-
4
[ET단상] 무겁고 복잡한 보안, 이제는 바꿔야 한다
-
5
[정유신의 핀테크스토리]토큰 증권, 발행은 되는데 거래는 왜 활성화되지 않나
-
6
[인사]한국건설기술연구원
-
7
[부음] 김재욱(금융투자협회 전문인력관리부장)씨 부친상
-
8
[부음] 김금희(세계한인상공인총연합회 사무총장)씨 별세
-
9
[부음]김규성 전 소프트웨어저작권협회 회장 모친상
-
10
[부음] 정홍범(전 대구시의원)씨 별세
브랜드 뉴스룸
×



















