He called in sick this morning.
오늘 아침에 아파서 못 나온다고 전화 왔어요.
A: John? This is David Kim from Korea.
B: Hi. David. What can I do for you?
A: I need to talk to Mr. Jung. Is he around?
B: Actually, he called in sick this morning. He has the flu.
Would you like to leave a message?
A: No, it`s O.K. I`ll try to catch him at home, then.
A: 존? 데이비드 킴인데 한국에서 전화하는 거예요.
B: 안녕하세요 데이비드씨. 뭘 도와드릴까요?
A: 정 선생님과 통화를 하고 싶은데요. 지금 계신가요?
B: 오늘 아침에 아파서 못 나온다고 전화 왔었어요. 몸살 걸리셨대요.
메시지 남기시겠어요?
A: 아뇨, 괜찮아요. 집으로 전화해보죠.
<키워드>
※ flu : (influenza의 단축형) 유행성 감기, 독감
미국에는 ‘sick leave’라고 해서 1년에 12∼15일 정도 쉴 수 있는 기간이 있다. 말 그대로 해석하면 ‘병가’라고 할 수 있는데 몸이 아픈 경우에 쉬게끔 하기 위한 것이지만 이 기간은 굳이 아프지 않아도 다 찾아서 쉬기 때문에 우리나라의 ‘월차’와 비슷한 개념으로 생각하면 된다. 만일 이 ‘sick leave’를 사용하지 않으면 ‘월차’와 똑같이 이 기간에 해당하는 급여를 받게 된다. ‘call in sick’을 다른 말로는 ‘He`s on sick leave today’(몸이 아파 오늘 쉰다)라고 한다. ‘Is he around?’와 똑같은 표현으로는 ‘Is he there?’, ‘Is he available?’이 있다. ‘I`ll try to catch him at home’은 ‘I`ll try to call him at home’이라고 표현할 수도 있다.
제공 및 음성파일 : 외대닷컴 인터넷 어학원
www.oedae.com (02) 2274-0505
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET단상] 다양한 OS환경 고려한 제로 트러스트가 필요한 이유
-
2
[보안칼럼]기업의 경쟁력을 높이는 개인정보 보호와 관리 방안
-
3
[ET시론]2050 탄소중립: 탄녹위 2기의 도전과 과제
-
4
[김종면의 K브랜드 집중탐구] 〈32〉락앤락, 생활의 혁신을 선물한 세계 최초의 발명품
-
5
[ET시론]양자혁명, 우리가 대비해야 할 미래 기술
-
6
[황보현우의 AI시대] 〈27〉똑똑한 비서와 에이전틱 AI
-
7
[최은수의 AI와 뉴비즈] 〈16〉산업경계 허무는 빅테크···'AI 신약' 패권 노린다
-
8
[여호영의 시대정신] 〈31〉자영업자는 왜 살아남기 힘든가
-
9
[ET톡] 지역 중소기업
-
10
[기고]딥테크 기업의 규제 돌파구, 연구개발특구 규제샌드박스
브랜드 뉴스룸
×