I’ll be with you in a second
금방 가겠습니다
오늘 회화의 상황은 사무실에 손님이 왔을 때 어떻게 응대할 것인가 하는 내용이다. 물론 대화 하나 하나는 간단하지만 이런 내용들이 하나의 상황으로 연결돼 묶일 때는 그리 간단한 것만은 아니다. 전체 상황을 충분히 이해한 뒤에 이런 상황이 실제 닥쳤을 때 어떻게 대처하는 것이 바람직할지 또 이런 상황에서는 어떠한 표현을 사용하는지 등을 미리 익혀둘 필요가 있다.
A:Please come in and make yourself at home. I’ll be with you in a second.
B:This office is fantastic. I can see most of Central Park!
A:It’s nice, isn’t it? It’s one of the little perks that come with being a partner in the firm.
B:You should be proud of yourself. Your reputation is impeccable.
A:How nice of you to say. What brings you here today?
B:I have a case for you that will shock the world! It will bring entire governments to their knees!
A:들어와서 편히 앉으세요. 금방 가겠습니다.
B:사무실 정말 멋지네요. 센트럴 파크가 거의 다 보여요.
A:멋있죠? 이 회사의 파트너가 되면 누릴 수 있는 작은 특권 중 하나죠.
B:스스로가 자랑스럽겠네요. 당신에 대한 평판이 완벽하던데요.
A:칭찬해주셔서 감사합니다. 오늘은 무슨 일로 오셨죠?
B:세상을 깜짝 놀라게 할 만한 사건을 가지고 왔어요. 모든 정부기관이 무릎을 꿇을 거예요.
<주요어휘>
*fantastic:멋진, 훌륭한 *perk:(보통 s를 붙여) perquisite, 특권 *reputation:명성 impeccable:나무랄 데 없는
제공 및 음성파일:외대닷컴 인터넷 어학원
http://www.oedae.com (02)2274-0505
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET톡] 국가AI컴퓨팅센터 '교착'
-
2
[ET단상] AI 실증의 순환 함정을 넘어, 지속 가능한 진화로
-
3
[조현래의 콘텐츠 脈] 〈4〉K콘텐츠 글로벌 확산, 문화 감수성과 콘텐츠 리터러시
-
4
[기고] '투명한 재앙' 물류센터 '비닐 랩' 걷어내야 할 때
-
5
[전문가기고] SMR 특별법 통과, 승부는 '적기 공급'에서 난다
-
6
[부음]신수현 GNS매니지먼트 대표 부친상
-
7
[부음] 이영재(한국거래소 코넥스시장운영팀장)씨 별세
-
8
[부음] 주성식(아시아투데이 부국장·전국부장)씨 모친상
-
9
[부음] 최윤범(프로야구 전 해태 타이거즈 단장)씨 별세
-
10
[인사] 연세대 의료원
브랜드 뉴스룸
×


















