I forgot to set my alarm.
전날 친구와 과음을 하고 늦잠 자느라 여자친구 부모님과의 상견례 자리에 한참 늦어버린 A씨. 여자친구도 그 부모님도 어이없어 하겠죠?
A: I didn’t mean to show up late, but I forgot to set my alarm.
B: I can’t believe you! How could you forget on a day like today?
A: 일부러 늦게 온 게 아니라 알람 시계 맞춰 놓는 걸 깜박했어요.
B: 당신 말 못 믿겠어요! 오늘 같은 날을 어떻게 잊어버릴 수가 있어요?
[스킬]
Set은 물건 등을 ‘놓아서’ 자리를 정한다는 뜻이다. 이런 의미가 확장돼 시간·날짜·스케줄 등을 ‘정하는’ 일에도 set을 쓴다. 유용한 표현 몇 가지를 살펴보면 ‘알람 시계를 맞추다’는 set the alarm, 히터나 에어컨의 ‘온도를 맞추다’는 set the temperature이다.
[응용 대화문]
A: Did you set a date for the wedding?
B: Not yet, but we’re thinking maybe sometime this spring.
A: 결혼 날짜 잡으셨어요?
B: 아직은 아니지만 이번 봄 언제쯤으로 생각은 하고 있어요.
제공:영어 프리토킹 10분 자신감-텐 잉글리쉬 클럽
※능률교육 영어세상 www.et-house.com
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[전문가기고] 텅스텐, K방산 및 K반도체의 약한 고리
-
2
[특별기고]통합 광주전남에서 대한민국 '첫 노벨과학상'을 키워내자
-
3
[ET시론]대한민국 AI의 심장, AI 데이터센터
-
4
[임성은의 정책과 혁신] 〈44〉축구가 보여주는 인사의 원칙
-
5
[데스크라인] 폐쇄적 정책의 후과
-
6
[사설] 금융사 보안공시에 파격 인센티브 주라
-
7
[김장현의 테크와 사람] 〈104〉인공지능 시대의 문해력
-
8
[ET시론] “Technology is Nothing”
-
9
[ET단상] 검색 엔진을 통해 배우는 AI 시대 국가 전략
-
10
[사설] 구글 제재, 앱 생태계 회복 출발점돼야
브랜드 뉴스룸
×



















