[TEN 잉글리시 클럽](73)I forgot to set my alarm.

 I forgot to set my alarm.

 

 전날 친구와 과음을 하고 늦잠 자느라 여자친구 부모님과의 상견례 자리에 한참 늦어버린 A씨. 여자친구도 그 부모님도 어이없어 하겠죠?

 

 A: I didn’t mean to show up late, but I forgot to set my alarm.

 B: I can’t believe you! How could you forget on a day like today?

 A: 일부러 늦게 온 게 아니라 알람 시계 맞춰 놓는 걸 깜박했어요.

 B: 당신 말 못 믿겠어요! 오늘 같은 날을 어떻게 잊어버릴 수가 있어요?

 

 [스킬]

 Set은 물건 등을 ‘놓아서’ 자리를 정한다는 뜻이다. 이런 의미가 확장돼 시간·날짜·스케줄 등을 ‘정하는’ 일에도 set을 쓴다. 유용한 표현 몇 가지를 살펴보면 ‘알람 시계를 맞추다’는 set the alarm, 히터나 에어컨의 ‘온도를 맞추다’는 set the temperature이다.

 

 [응용 대화문]

 A: Did you set a date for the wedding?

 B: Not yet, but we’re thinking maybe sometime this spring.

 A: 결혼 날짜 잡으셨어요?

 B: 아직은 아니지만 이번 봄 언제쯤으로 생각은 하고 있어요.

 

 제공:영어 프리토킹 10분 자신감-텐 잉글리쉬 클럽

 ※능률교육 영어세상 www.et-house.com

브랜드 뉴스룸