Have you (ever) ∼? (2)
지갑에서 옛 명함들을 꺼내 정리하고 있는 케이트. 옆에 있는 크리스에게 말을 거는데….
Kate: You know what, Chris? My friend is designing a new necklace for me.
Chris: Wow, you must be excited. Have you seen the design yet?
Kate: Not yet. I can’t wait until she finishes designing it.
Chris: I’m sure it’s going to look great. Show me later.
케이트: 그거 알아, 크리스? 내 친구가 날 위해 목걸이 하나 디자인하고 있대.
크리스: 와, 좋겠다. 디자인 봤어?
케이트: 아니 아직. 그 애가 디자인 다 끝낼 때까지 정말 못 기다리겠어.
크리스: 분명 근사할거야. 나중에 나도 좀 보여줘.
<어휘&표현>
You know what? 그거 알아? (* 대화를 시작하면서 많이 쓰는 표현으로 대답할 필요는 전혀 없다)
Have you ∼ yet? ∼했어? (* 여기서 yet은 ‘이미, 벌써’의 의미로 굳이 우리말로는 해석하지 않아도 좋다.)
necklace 목걸이
<패턴연습>
너 귀신 본적 있어? (seen a ghost)
사랑에 빠져본 적 있어요? (been in love)
스노우보드 타본 적 있어요? (been snowboarding)
이보영:KBS·EBS 영어강사, 이비와이스쿨 고문
<제공:이비와이스쿨 http://www.eby0579.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET시론]대한민국 AI의 심장, AI 데이터센터
-
2
[데스크라인] 폐쇄적 정책의 후과
-
3
[사설] 금융사 보안공시에 파격 인센티브 주라
-
4
[김장현의 테크와 사람] 〈104〉인공지능 시대의 문해력
-
5
[사설] 구글 제재, 앱 생태계 회복 출발점돼야
-
6
[GEF 스타트업 이야기] 〈89〉기부 시장의 '매슈 이펙트'와 컴포저블 거버넌스의 시대
-
7
[기고] 과징금의 목적은 처벌이 아니라 예방이다
-
8
[인사] NH투자증권
-
9
편집기자협회·대교뉴이프, 韓 장례문화 3부작 진단
-
10
“AI로 안전관리 고도화” 한국승강기안전공단 창립 10주년
브랜드 뉴스룸
×



















