Susan: Chan, do you agree with governments censoring Internet content?
Chan: Well, I think censoring pornography and excessive violence is a good thing.
Susan: That`s what the Chinese government is trying to do. They`ve been inspecting Internet cafes, and shut down 1,600 of them for violations.
Chan: But they also forbid content and sites that speak out against the government. That infringes on an individual’s freedom of expression.
Susan: It’s always been difficult to agree on what to censor and what not to censor.
수잔: 찬, 넌 인터넷상의 내용물을 정부가 검열하는 것을 찬성하니?
찬: 음, 난 음란물과 지나친 폭력에 대해 검열하는 건 좋다고 보는데.
수잔: 중국 정부가 하려고 하는 것이 바로 그건데. 중국 당국에서는 인터넷 PC방을 조사하여 위반한 업소 총 1600개를 문닫게 했다는 군.
찬: 그렇긴 한데, 정부에 반대하는 목소리를 내는 내용물이나 사이트도 금지하고 있어. 이는 개인의 표현의 자유를 침해하는 것이지.
수잔: 검열할 것과 검열하지 말 것에 대한 합의에 도달하기란 항상 어려운 것 같아.
Do you agree with…? : 동의하니?
censor: 검열하다
forbid: 금하다, 금지하다
internet cafe: PC방
infringe: 침해하다
freedom of expression: 표현의 자유
<제공: ㈜능률교육 http://www.EnglishCare.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET시론]대한민국 AI의 심장, AI 데이터센터
-
2
[데스크라인] 폐쇄적 정책의 후과
-
3
[사설] 금융사 보안공시에 파격 인센티브 주라
-
4
[김장현의 테크와 사람] 〈104〉인공지능 시대의 문해력
-
5
[사설] 구글 제재, 앱 생태계 회복 출발점돼야
-
6
[GEF 스타트업 이야기] 〈89〉기부 시장의 '매슈 이펙트'와 컴포저블 거버넌스의 시대
-
7
[기고] 과징금의 목적은 처벌이 아니라 예방이다
-
8
[인사] NH투자증권
-
9
편집기자협회·대교뉴이프, 韓 장례문화 3부작 진단
-
10
“AI로 안전관리 고도화” 한국승강기안전공단 창립 10주년
브랜드 뉴스룸
×



















