Susan: Hey Chan, do you know what personalized ATMs are?
Chan: No, I don`t. What do they do exactly?
Susan: Some banks have programmed their ATMs to talk to users...for the purpose of improving customer service.
Chan: Hmm, I wonder what the ATMs can say.
Susan: Once your card is in, the machine has access to your personal information. They can tell you about your financial situation, cheques that were cashed, mortage payments to be made...
Chan: Wow, sounds like ATMs are replacing the work that used to be done by people.
수잔: 찬, 맞춤화된 현금 자동지급기가 뭔지 알아?
찬: 아니, 몰라. 그런 지급기들이 정확히 하는 일이 뭔데?
수잔: 일부 은행들이 사용자들에게 말하도록 현금지급기를 프로그램했대. 고객서비스를 강화하기 위해서.
찬: 음 현금자동지급기가 뭘 말할 수 있을까.
수잔: 일단 카드를 지급기에 넣으면, 네 개인 정보를 읽을 수 있게 된데. 현재 재정상황, 현금으로 바꾼 수표, 상환해야 할 모기지 등에 대해 말해줄 수 있대.
찬: 와, 예전에 사람이 하던 일을 현금지급기가 대신 하게 될 것으로 보이는군.
What do they do exactly? : 정확히 하는 일이 뭐지?
for the purpose of ∼ : ∼할 목적으로
improve customer service: 고객서비스를 향상시키다
financial situation: 재정상황
replace: 대신하다
<제공: (주) 능률교육 http://www.EnglishCare.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET시론]대한민국 AI의 심장, AI 데이터센터
-
2
[데스크라인] 폐쇄적 정책의 후과
-
3
[사설] 금융사 보안공시에 파격 인센티브 주라
-
4
[김장현의 테크와 사람] 〈104〉인공지능 시대의 문해력
-
5
[사설] 구글 제재, 앱 생태계 회복 출발점돼야
-
6
[GEF 스타트업 이야기] 〈89〉기부 시장의 '매슈 이펙트'와 컴포저블 거버넌스의 시대
-
7
[기고] 과징금의 목적은 처벌이 아니라 예방이다
-
8
[인사] NH투자증권
-
9
“AI로 안전관리 고도화” 한국승강기안전공단 창립 10주년
-
10
편집기자협회·대교뉴이프, 韓 장례문화 3부작 진단
브랜드 뉴스룸
×



















