Because it`s easy to access.
Susan: Chan, do you think online gambling should be regulated?
Chan: Yes, because it`s easy to access internet casinos and gambling sites. I`ve heard kids use their parents` credit cards to gamble online.
Susan: Well, the U.S. government is trying to restrict it.
Chan: And Google and Yahoo have decided to stop carrying advertisements of online casinos.
Susan: But Yahoo will still carry them on 14 other countries` sites.
Chan: Well, each country should be able to make its own legislation.
수잔: 찬, 넌 온라인 도박이 규제되어야 한다고 보니?
찬: 어, 왜냐하면 인터넷 카지노와 도박사이트에 접속하기가 용이하니깐. 애들이 부모님의 신용카드를 사용하여 온라인에서 도박을 하기도 한다는 걸 들었어.
수잔: 음, 미국 정부에서 이를 규제하려고 노력 중이야.
찬: 그리고, 야후와 구글에서는 온라인 카지노의 광고를 실지 않기로 결정했다는 군.
수잔: 하지만, 야후는 다른 14개국의 사이트에서는 광고를 계속 실어줄 거래.
찬: 음. 각 나라마다 자신들만의 법규를 제정할 수 있어야 한다고 봐.
regulate: 규제하다, 통제하다, 단속하다
access: ∼에 접속하다, 접근하다
restrict: 규제하다, 금지[제한]하다
carry an advertisement/advertisements: 광고를 싣다
<제공: ㈜ 능률교육 http://www.EnglishCare.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET시론]대한민국 AI의 심장, AI 데이터센터
-
2
[데스크라인] 폐쇄적 정책의 후과
-
3
[사설] 금융사 보안공시에 파격 인센티브 주라
-
4
[김장현의 테크와 사람] 〈104〉인공지능 시대의 문해력
-
5
[사설] 구글 제재, 앱 생태계 회복 출발점돼야
-
6
[GEF 스타트업 이야기] 〈89〉기부 시장의 '매슈 이펙트'와 컴포저블 거버넌스의 시대
-
7
[기고] 과징금의 목적은 처벌이 아니라 예방이다
-
8
[부고] 박정훈(서울 송파갑 국회의원)씨 부친상
-
9
[인사] NH투자증권
-
10
“AI로 안전관리 고도화” 한국승강기안전공단 창립 10주년
브랜드 뉴스룸
×



















