Are you in the habit of∼?
Susan: Chan, are you in the habit of talking to the screen while playing video games?
Chan: Haha, sometimes. I yell at the character when it doesn`t do what I want it to do.
Susan: Well, now there`s a video game that depends on voice commands to control the character. It`s called "LifeLine" by Konami.
Chan: I`ve heard of it. It`s scheduled to be released in the US this month for PlayStation2.
Susan: And you have to buy a headset to play the game, and with it you tell the character what to do. The game understands 5,000 words.
Chan: Sounds like the next phase in video game entertainment.
수잔: 찬, 비디오 게임을 할 때 화면에 대고 말하는 버릇이 있니?
찬: 하하.. 가끔. 내가 원하는 대로 캐릭터가 움직여주질 않을 땐 고함을 지르기도 하지.
수잔: 아, 음성으로 명령하여 캐릭터를 조정하는 비디오 게임이 있다는군. `라이프라인`이라고 코나미에서 개발한 거래.
찬: 나도 들었어. 플레이스테이션2용으로 미국에서 이번 달에 출시될 예정이래.
수잔: 이 게임을 하려면 헤드셑을 구입해야 하고, 그걸로 캐릭터에게 지시를 내리게 되지. 이 게임은 5천 개 단어를 인식한다는 군.
찬: 비디오 게임에 있어 그 다음 단계로 보이는 걸.
Are you in the habit of∼? : ∼하는 버릇/습관이 있습니까?
yell at ∼: ∼에게 소리지르다
voice commands: 음성으로 내리는 명령
phase: 양상, 국면, 단계
<제공: ㈜ 능률영어사 http://www.EnglishCare.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET시론]대한민국 AI의 심장, AI 데이터센터
-
2
[데스크라인] 폐쇄적 정책의 후과
-
3
[사설] 금융사 보안공시에 파격 인센티브 주라
-
4
[김장현의 테크와 사람] 〈104〉인공지능 시대의 문해력
-
5
[사설] 구글 제재, 앱 생태계 회복 출발점돼야
-
6
[GEF 스타트업 이야기] 〈89〉기부 시장의 '매슈 이펙트'와 컴포저블 거버넌스의 시대
-
7
[기고] 과징금의 목적은 처벌이 아니라 예방이다
-
8
편집기자협회·대교뉴이프, 韓 장례문화 3부작 진단
-
9
“AI로 안전관리 고도화” 한국승강기안전공단 창립 10주년
-
10
[김동현의 AI 시대와 한국의 선택] 〈6〉퍼스트 무버로의 전환을 위한 국가적 인프라 과제와 규제 혁신
브랜드 뉴스룸
×



















