영어한마디(197):(He or She) seems to be a little green.

수정과 동재가 엔지니어 채용인터뷰에 대해 이야기하고 있다.



동재:So, what did you think of the applicants?

수정:Some were very knowledgeable. And some, seemed to be a little green.

동재:I know what you mean. We can always pair up a lesser experienced engineer with a more experienced one.

수정:That`s true. We will need a lot of help to cover all of Tokyo.

동재:We can also design two contracts. One will be for those engineers who we want to stay throughout the whole installation. And the other will be for those engineers we need for the initial installation phase.

수정:That sounds like a safe plan. And we can also extend the shorter contracts if we need the extra help in the later phase.



동재:지원자들이 어떤 거 같아요?

수정:꽤 실력이 괜찮은 지원자도 있네요. 그리고 좀 미숙한 지원자도 좀 있군요.

동재:무슨 말씀이신지 알겠어요. 경험이 부족한 엔지니어는 경력 있는 엔지니어와 언제든 한 조를 이루게 할 수 있습니다.

수정:그렇네요. 도쿄 전역을 담당하려면 일손이 많이 필요하겠어요.

동재:계약을 두 가지로 만들어볼 수도 있습니다. 전체 설치작업에 배정할 엔지니어 계약과 초기 설치작업에만 필요한 엔지니어 계약으로요.

수정:그 편이 안전하겠네요. 추후에 일손이 더 필요한 경우에는 단기로 계약을 연장할 수도 있으니까요.



Key Vocabulary:

initial:초기의



Expressions:

오늘의 표현은 `(He or She) seems to be a little green`입니다. `풋내기처럼 보인다`는 뜻이고 여기서 green은 인생이나 특정한 직업에 대한 경험이 적다는 뜻입니다. 본문에서처럼 seem을 사용해 `He seems to be green.(그 남자 풋내기처럼 보인다)` 혹은 `She is green(그 여자 풋내기야)`이라고 표현할 수 있습니다.

브랜드 뉴스룸