I’m proud of ∼ (2)
성형에 관련된 TV쇼를 함께 시청하던 에이미와 케이트. 최근 친구가 보톡스 주사를 맞았다는데….
Amy: Lately one of my friends got Botox injections for her wrinkles. Have you ever thought about it?
Kate: Never. I never want Botox. I’m proud of my wrinkles.
Amy: What? How can you be proud of your wrinkles?
Kate: I believe they are signs of my wisdom and experience.
에이미: 최근에 내 친구 중 하나가 주름 때문에 보톡스 주사를 맞았더라. 넌 생각해본 적 있어?
케이트: 전혀. 난 절대 보톡스 맞고 싶지 않아. 난 내 주름이 자랑스럽기만 한걸.
에이미: 뭐? 아니 어떻게 주름이 자랑스러울 수가 있어?
케이트: 난 주름이 내 지혜와 경험의 상징이라고 믿거든.
<어휘&표현>
get Botox injections 보톡스 주사를 맞다
wrinkles 주름살
signs of ∼의 징조, 상징
wisdom 지혜
<패턴연습>
난 내가 하는 일이 자랑스러워. (what I do)
전 우리가 한 일이 자랑스럽습니다. (what we`ve done)
난 내 자신이 자랑스러워. (who I am)
이보영:KBS·EBS 영어강사, 이비와이스쿨 고문
<제공:이비와이스쿨 http://www.eby0579.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
“中 반도체 설비 투자, 내년 꺾인다…韓 소부장도 영향권”
-
2
기계연, '생산성 6.5배' 늘리는 600㎜ 대면적 반도체 패키징 기술 실용화
-
3
네이버멤버십 플러스 가입자, 넷플릭스 무료로 본다
-
4
KT 28일 인사·조직개편 유력…슬림화로 AI 시장대응속도 강화
-
5
삼성전자, 27일 사장단 인사...실적부진 DS부문 쇄신 전망
-
6
'주사율 한계 돌파' 삼성D, 세계 첫 500Hz 패널 개발
-
7
K조선 새 먹거리 '美 해군 MRO'
-
8
상장폐지 회피 차단…한계기업 조기 퇴출
-
9
GM, 美 전기차 판매 '쑥쑥'… '게임 체인저' 부상
-
10
삼성전자 사장 승진자는 누구?
브랜드 뉴스룸
×