I hear you!!
Jenny: Please look at the e-mail I have sent. I have organized the upcoming events for this month.
Boss: Wow, it is packed! We also have two main projects due, remember?
Jenny: I hear you. But since we are approaching the holiday season, we have no choice.
Boss: Why don`t you adjust the schedule a little so that we can manage things evenly?
Jenny: Why didn`t I think of that! Let me call….
Boss: I hope your voice gets heard!
Jenny: 보내드린 e메일을 참조해 주세요. 이번 달에 진행해야 할 일정들을 정리했습니다.
Boss: 스케줄이 너무 빡빡한데! 이번 달에 끝내야 할 큰 프로젝트가 2개나 있는 거 잊은 거 아니지?
Jenny: 알고 있어요. 하지만 연말이 다가오니 선택의 여지가 없었거든요.
Boss: 그러면 스케줄 조정을 하는 게 어떨까? 그래야만 다 감당할 수 있을 거 같은데.
Jenny: 차마 그 생각을 못했네요. 음… 그럼 전화부터.
Boss: 네 말이 받아들여지길 바래.
‘Hear’란 단어는 ‘듣다’라는 뜻인데, ‘Your voice is heard’에서 ‘is heard’는 ‘들려지다, 이해되다’라는 뜻이므로 이 표현은 “너의 의견이 이해되었어. 받아들여졌어”라는 뜻으로 쓰입니다.
I hear you/I`m with you: 알아듣다
your voice is heard: 너의 의견을 받아들일께
<제공 : 아이엔파고다 http://www.nPagoda.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET톡] 무엇을 위한 징벌적 과징금인가
-
2
[ET시선] 'AI 기반 의료체계 수출'로 패러다임 바꾸자
-
3
[부음] 정훈식(전 에너지경제신문 부사장)씨 장인상
-
4
[인사]한국건설기술연구원
-
5
[ET단상] 무겁고 복잡한 보안, 이제는 바꿔야 한다
-
6
[부음] 김재욱(금융투자협회 전문인력관리부장)씨 부친상
-
7
[부음] 김금희(세계한인상공인총연합회 사무총장)씨 별세
-
8
[정유신의 핀테크스토리]토큰 증권, 발행은 되는데 거래는 왜 활성화되지 않나
-
9
[부음] 정홍범(전 대구시의원)씨 별세
-
10
[부음]김규성 전 소프트웨어저작권협회 회장 모친상
브랜드 뉴스룸
×



















