Susan: What do you think about writing viruses for the sake of proving that they can be spread?
Chan: I’d say those people have too much time on their hands.
Susan: You may be right. But the first virus to infect handheld computers causes no damage. The creators made it to prove that a virus could be spread between handheld devices running on Microsoft’s Pocket PC software.
Chan: Frankly I don’t see the point. Are they trying to keep Microsoft on their toes?
Susan: Well, many people own handhelds now. Maybe they’re trying to prove a point.
수잔: 바이러스가 확산될 수 있다는 것을 보여주려는 이유만으로 바이러스를 만드는 거에 대해 어떻게 생각해?
찬: 그런 사람들에게 남는 게 시간이냐고 말해주고 싶군.
수잔: 네 말이 맞을지도 몰라. 하지만 휴대형 PC로 유포되는 최초의 바이러스는 해를 끼치지 않는다는군. 이 바이러스 제작자는 바이러스가 MS의 포켓 PC용 소프트웨어로 운용되는 휴대형 기기 사이에 확산될 수 있음을 보여주려 했다는 군.
찬: 솔직히 난 왜 그러는지 모르겠군. MS사를 늘 긴장하게끔 하려는 건가?
수잔: 음, 휴대형기기를 가진 사람들이 많으니, 자신들의 논지를 입증해 보이려 하고 있을 수도 있겠지.
have too much time on one’s hands: 시간이 남아돌다, 많다
cause no damage: 아무런 해를 입히지 않다
I don’t see the point: (왜 그러는지) 알 수가 없다, 이해할 수 없다
prove a point: 논지를 입증하다
<제공: ㈜ 능률교육 http://www.EnglishCare.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[사설] 로봇기업 영세성 넘어야 피지컬AI 꽃핀다
-
2
[김태형의 혁신의기술] 〈53〉한국 제조업, AI를 어떻게 내재화 할 것인가? (중)
-
3
[전상욱의 AX시대의 고객경험] 〈10〉 생성의 시대, 해석의 시대
-
4
[기고] 미래 모빌리티 경쟁력의 핵심, 다양성에 있다
-
5
BNI Korea, 2026 내셔널 콘퍼런스 성공적 완료
-
6
[인사]ICT폴리텍대학
-
7
[전화성의 기술창업 Targeting] 〈397〉 [AC협회장 주간록107] 한성숙 국무총리 후보자, AI 성장사다리 다시 세워야 한다
-
8
[부음] 김성범(더불어민주당 국회의원 당선인)씨 부친상
-
9
[부음] 김정호(전 한국경제신문 사장)씨 장인상
-
10
[부음] 김병직(문화일보 대표이사 사장)씨 모친상
브랜드 뉴스룸
×



















