라이언은 줄리의 작업과정에 대해 계속 미팅을 갖고 있다.
Ryan:So you are tracking a lot of information such as, quantity, location, and saturation over target marketing areas?
Julie:Yes, I do. But Carlos deals with all of the audio-video components such as viral videos, internet, television commercials, radio commercials, and more.
Ryan:And you are collecting all of this data separately? How have you managed to do it for so long?
Julie:Well it was fine in the days when we were a smaller company. But I’m really having difficulty keeping things afloat now.
Ryan:그래서 당신은 여러 가지 정보를 예를 들면 양, 장소 그리고 그 목표 마케팅 영역의 포화도까지도 찾는군요.
Julie:맞아요. 그렇지만 칼로스가 중독성 있는 비디오나 인터넷, 텔레비전 광고, 라디오 광고 등 음성, 영상 구성 요소를 모두 담당하죠.
Ryan:그럼 당신은 이 모든 정보를 각각 다 수집하나요? 어떻게 이렇게 오랫동안 관리하셨죠?
Julie:우리가 작은 회사였을 때는 괜찮았죠. 하지만 지금은 모든 것을 운영하는 게 어렵답니다.
Key Vocabulary:
saturation:포화(상태)
target marketing area:목표 마케팅 영역
components:구성 요소, 부품
Expressions:
오늘 배울 표현은 ‘keeping things afloat’입니다. ‘사업을 적자가 나지 않게 운영하다’의 뜻으로 사용됩니다.
Afloat는 ‘물에 뜨다’ 혹은 ‘빚은 안 질 정도의’란 뜻인데 keep(유지하다)과 같이 접목되어 ‘사업을 적자가 나지 않게 운영하다’란 뜻이 됩니다.
자료제공:랭귀지큐브 www.languagecube.kr
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
5년 전 업비트서 580억 암호화폐 탈취…경찰 “북한 해킹조직 소행”
-
2
LG이노텍, 고대호 전무 등 임원 6명 인사…“사업 경쟁력 강화”
-
3
AI돌봄로봇 '효돌', 벤처창업혁신조달상품 선정...조달청 벤처나라 입점
-
4
롯데렌탈 “지분 매각 제안받았으나, 결정된 바 없다”
-
5
'아이폰 중 가장 얇은' 아이폰17 에어, 구매 시 고려해야 할 3가지 사항은?
-
6
美-中, “핵무기 사용 결정, AI 아닌 인간이 내려야”
-
7
삼성메디슨, 2년 연속 최대 매출 가시화…AI기업 도약 속도
-
8
美 한인갱단, '소녀상 모욕' 소말리 응징 예고...“미국 올 생각 접어”
-
9
아주대, GIST와 초저전압 고감도 전자피부 개발…헬스케어 혁신 기대
-
10
국내 SW산업 44조원으로 성장했지만…해외진출 기업은 3%
브랜드 뉴스룸
×