IT는 AL의 수정의 일본 사업 지원에 관한 회의에 대해 사무실로 호출됐다
AL:Thank you for taking the time to meet with me In Tae.
IT:No problem. What do you need?
AL:I was wondering if there"s anybody you know that can help Soo Jung in Japan?
IT:I have a friend who is working in Japan and might be able to support Soo Jung.
AL:Sounds great. Do you think you can contact him?
IT:I will try but I cannot make any guarantees.
AL:저와 얘기할 시간을 내줘서 고마워요 IT씨
IT:천만해요, 뭐가 필요하시죠?
AL:혹시나 일본에 수정씨를 도울만한 사람을 알고 계신가요?
IT:일본에서 일하고있는 친구가 하나 있는데 그분이 아마도 수정씨를 일본에서 도와 줄 수 있을지도 몰라요
AL:좋아요, 그분과 연락 할 수 있나요?
IT:노력은 해볼게요, 하지만 장담 할 순 없어요
Key Vocabulary:
support:지원하다
guarantees:굳은약속
wondering:혹시나 하고 생각하다
Expressions of the day:
오늘 배울 표현은 "I cannot make any guarantees." 입니다. 그 의미는 "장담 할 순 없어요" 입니다. "I cannot make any promises."라는 문장도 이 표현과 똑 같은 의미로 사용됩니다.
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[김태형의 혁신의기술] 〈53〉한국 제조업, AI를 어떻게 내재화 할 것인가? (중)
-
2
[전상욱의 AX시대의 고객경험] 〈10〉 생성의 시대, 해석의 시대
-
3
[기고] 미래 모빌리티 경쟁력의 핵심, 다양성에 있다
-
4
[ET톡] 토요타와 현대차
-
5
[조현래의 콘텐츠 脈] 〈11〉젠슨 황과 한국 게임업계의 회동을 보고
-
6
[디지털문서 인사이트] 생성형 AI 시대의 정보시스템 구축, 모델 성능보다 책임 있는 아키텍처가 먼저다
-
7
[사설] 이 대통령 기업관, 임기 내내 변치 말길
-
8
BNI Korea, 2026 내셔널 콘퍼런스 성공적 완료
-
9
[전화성의 기술창업 Targeting] 〈397〉 [AC협회장 주간록107] 한성숙 국무총리 후보자, AI 성장사다리 다시 세워야 한다
-
10
[부음] 김성범(더불어민주당 국회의원 당선인)씨 부친상
브랜드 뉴스룸
×



















