집에 위성방송도 안 나오고 밤이면 책 읽는 게 유일한 낙인 B씨. 어젯밤 이웃집의 환호 소리에 무슨 일일까 궁금했는데, 대단한 경기가 있었나 봅니다.
A: Did you watch the volleyball game last night on Star Sports?
B: No, I don’t get satellite TV at home.
A: 어젯밤에 스타 스포츠에서 한 배구 경기 보셨어요?
B: 아니요, 집에 위성방송이 안 나와요.
[스킬]
사물에 대해 말할 때 우리말과 영어의 주어 쓰기 차이는 더 분명하다. 우리말은 주체가 분명하면 굳이 주어를 표기하지 않기 때문에 ‘위성 방송이 안 나온다’ ‘2달러가 부족하다’ 등 주체가 아닌 것에 주격 조사가 붙는다. 하지만 영어로는 이것을 모두 주체인 사람의 입장에서 서술한다. 따라서 각각 I don’t get satellite TV(나는 위성 방송을 가지고 있지 않다), I’m two dollars short(나는 2달러가 부족한 상태이다)라고 표현한다.
[응용 대화문]
A: Did Paul say why he’d be late?
B: Yes. He said he got a flat tire and had to go to the mechanic.
A: 폴이 왜 늦는지 얘기했어요?
B: 네. 타이어에 펑크가 나서 정비소에 가야 한댔어요.
제공: 영어 프리토킹 10분 자신감-텐 잉글리쉬 클럽
※능률교육 영어세상 www.et-house.com
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
5년 전 업비트서 580억 암호화폐 탈취…경찰 “북한 해킹조직 소행”
-
2
LG이노텍, 고대호 전무 등 임원 6명 인사…“사업 경쟁력 강화”
-
3
AI돌봄로봇 '효돌', 벤처창업혁신조달상품 선정...조달청 벤처나라 입점
-
4
롯데렌탈 “지분 매각 제안받았으나, 결정된 바 없다”
-
5
'아이폰 중 가장 얇은' 아이폰17 에어, 구매 시 고려해야 할 3가지 사항은?
-
6
美-中, “핵무기 사용 결정, AI 아닌 인간이 내려야”
-
7
삼성메디슨, 2년 연속 최대 매출 가시화…AI기업 도약 속도
-
8
美 한인갱단, '소녀상 모욕' 소말리 응징 예고...“미국 올 생각 접어”
-
9
아주대, GIST와 초저전압 고감도 전자피부 개발…헬스케어 혁신 기대
-
10
국내 SW산업 44조원으로 성장했지만…해외진출 기업은 3%
브랜드 뉴스룸
×