I need you to ∼ (2)
요새 부쩍 차가워진 에이미의 태도에 라이언이 걱정스러워하며 묻는다.
Ryan: You’ve been so distant lately. Is something wrong with me?
Amy: I feel like you don’t care about me anymore.
Ryan: Of course I do. Last night, I gave you a bracelet. Wasn’t it enough?
Amy: I mean I need you to tell me that you love me. I want it now.
라이언: 너 요즘 나하고 거리를 많이 두더라. 나한테 뭐 잘못된 거 있어?
에이미: 네가 나한테 더 이상 관심을 갖는 것 같지 않아서.
라이언: 당연히 좋아해! 어젯밤엔 너한테 팔찌도 줬잖아. 그걸로는 부족해?
에이미: 내 말은 나한테 사랑한다고 말해달라는 거야. 지금 해 줘.
<어휘&표현>
distant 거리감이 있는
I feel like 난 마치 ∼한 느낌이다
care about ∼에 대해 관심을 갖고 신경을 쓰다
bracelet 팔찌
<패턴연습>
조심해 주셨으면 하네요. (be careful to)
그 숫자들 좀 저한테 읽어주세요. (read me the numbers)
내가 뭘 입어야 할지 좀 알려줘요. (tell me what to wear)
이보영:KBS·EBS 영어강사, 이비와이스쿨 고문
<제공:이비와이스쿨 http://www.eby0579.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[사설] '반도체 소부장 주권' 더 높여가야
-
2
[ET시론]AI시대 2막, 조율자로 돌아온 CPU
-
3
[디지털문서 인사이트] AI 핵심 역량에 대응할 수 있는 보안 패러다임 변화가 필요하다
-
4
[사설] KT, 이젠 과감한 도전이 필요하다
-
5
[조현래의 콘텐츠 脈] 〈13〉게임박물관에 대한 작은 생각(小考)
-
6
[관망경] 허위조작정보 규제 성패는 집행에
-
7
[ET톡] 양자보안, 먼 미래가 아니다
-
8
[인사]한국전자통신연구원(ETRI)
-
9
[전화성의 기술창업 Targeting] 〈401〉 [AC협회장 주간록111] 벤처투자 신뢰는 계약에서 시작된다
-
10
[부음] 김미화(쿠팡 홍보실 이사)씨 모친상
브랜드 뉴스룸
×
















