Chan: Susan, Sept. 2 is the 35th anniversary of a very important invention. Do you know which one?
Susan: Of course…the Internet! I can’t believe it was 1969 when the team of computer scientists at UCLA created the link between two computers.
Chan: Email came a few years after that, but the World Wide Web wasn’t available until 1990.
Susan: It’s astounding how much the Internet has changed the way we live.
Chan: And they’re still working on improving it-trying to make it faster!
Susan: And to meet demands for smooth multimedia functions. I think the development of the Internet will never stop.
찬: 수잔, 9월 2일은 아주 중요한 발명이 35주년을 맞아. 그게 뭔지 알아?
수잔: 물론 알지… 인터넷이잖아. UCLA의 컴퓨터 학자들이 컴퓨터 두 대를 연결해 주는 링크를 만들어 낸 게 1969년이었다니 믿을 수가 없군!
찬: 이메일이 등장한 건 그 후로 몇 년 후였지만 ‘WWW’가 등장한 건 1990년이 되어서 였어.
수잔: 인터넷은 우리가 사는 방식을 놀라울 정도로 바꾸어 놓았어.
찬: 그리고 그걸 더욱 더 개선하기 위해 노력하고 있지―속도를 더 빠르게 하기 위해서!
수잔: 원활한 멀티미디어 기능 수행에 대한 요구를 충족시키기 위해서도 노력하고 있고. 인터넷의 발전은 계속 될 것 같아.
Do you know which one? : 어느 것인지 알아?
It’s astounding…: ∼는 놀라울 정도이다
meet demands for …: ∼에 대한 요구를 맞추다, 충족시키다
<제공: ㈜ 능률교육 http://www.EnglishCare.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET톡] 국가AI컴퓨팅센터 '교착'
-
2
[인사] 한국연구재단
-
3
[조현래의 콘텐츠 脈] 〈4〉K콘텐츠 글로벌 확산, 문화 감수성과 콘텐츠 리터러시
-
4
[ET단상] AI 실증의 순환 함정을 넘어, 지속 가능한 진화로
-
5
[부음]신수현 GNS매니지먼트 대표 부친상
-
6
[기고] '투명한 재앙' 물류센터 '비닐 랩' 걷어내야 할 때
-
7
[전문가기고] SMR 특별법 통과, 승부는 '적기 공급'에서 난다
-
8
[부음] 이영재(한국거래소 코넥스시장운영팀장)씨 별세
-
9
[부음] 주성식(아시아투데이 부국장·전국부장)씨 모친상
-
10
[부음] 최윤범(프로야구 전 해태 타이거즈 단장)씨 별세
브랜드 뉴스룸
×


















