Chan: Susan, have you ever heard of James Martin? He`s written books on the social and commercial uses of computers and technology.
Susan: No, I haven`t. What`s special about him?
Chan: He`s recently donated 700,000 British Pounds to a technology institute at Oxford University.
Susan: That`s over a million US dollars. What are the aims of the institute?
Chan: They`ll study how new developments in science and technology affect people and society.
Susan: Sounds like a useful cause to donate to.
찬: 수잔, 제임스 마틴이란 사람 들어본 적 있어? 컴퓨터와 기술의 사회적, 상업적 용도에 대해 책을 쓴 적이 있어.
수잔: 아니. 그 사람 어떤 점이 특별하지?
찬: 그가 최근 옥스포드대의 기술 연구소에 영국 파운드로 70만 파운드를 기탁했대.
수잔: 미국달러로 하면 백만 달러가 넘는 액수인데. 연구소의 목적은 뭐지?
찬: 과학과 기술의 새로운 발전이 사람과 사회에 어떻게 영향을 끼치는지 연구할 거래.
수잔: 기부할 만한 좋은 이유가 되는 듯 한걸.
what`s special about∼?: ∼의 어떤 점이 특별한 거지?
donate: 기부하다 aim: 목적, 목표
development: 발전, 발달 cause: 이유, 명분
<제공: ㈜ 능률영어사 http://www.EnglishCare.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET단상]데이터 시대의 전략적 선택, 엣지 AI
-
2
[ET시론] 2025년을 준비하는 로봇 산업
-
3
[ET톡] 경계해야 할 중국 반도체 장비 자립
-
4
[ET대학포럼] 〈202〉저성장 한국 제조업, 홍익인간에서 길을 찾다
-
5
[사설]국회 '반도체 특별법' 논의 속도 내야
-
6
[김장현의 테크와 사람] 〈65〉일자리 문제는 시간 싸움
-
7
[최은수의 AI와 뉴비즈] 〈11〉CES 2025가 보여 줄 'AI 비즈니스 혁신' 3가지
-
8
[GEF 스타트업 이야기] 〈54〉한 없이 절망 했고, 한 없이 기뻤다
-
9
[인사] 신한카드
-
10
[사설] 트럼프 2기 산업 대비책 힘 모아야
브랜드 뉴스룸
×