When can I expect to receive it?
그것을 언제 받아볼 수 있을까요?
오늘 소개되는 내용은 회사 안에서 벌어진 상황을 구체적으로 설정한 것이다. 하지만 이외에도 회사간 물건을 주문한 경우에 사용할 수 있는 표현이다. 아울러 비즈니스와 관련된 회화는 물론 일반적으로 사업 거래관계 상으로 e메일을 쓸 때도 사용할 수 있다. 앞뒤 문맥과 정황을 파악한 뒤 예상되는 상황에 대한 충분한 이해가 있으면 유용하게 사용할 수 있는 내용이다.
A:Doug, mind if I bother you for a moment?
B:Not at all sir, please come right in.
A:Doug, I’m concerned about this Bonanza project. What I’m concerned about is the fact that I still haven’t seen your report on my desk yet. Is there anything you’d like to tell me?
B:I’m sorry sir. I’ll get it to you as soon as I possibly can. We’ve had a few delays, and a few mishaps along the way that we didn’t anticipate.
A:When can I expect to receive it?
B:I’ll have it on your desk in the morning.
A:더그, 잠시 시간 좀 내줄 수 있어요?
B:괜찮아요, 들어오세요.
A:더그, 이 보난자 프로젝트가 걱정이 되어서요. 당신의 보고서가 아직도 나에게 오지 않은 것이 좀 걱정이 되거든요. 거기에 대해서 하고 싶은 말 있나요?
B:죄송합니다. 가능한 한 빨리 가져다 드리겠습니다. 예상치 못한 일로 조금 지체돼 실수가 생겼습니다.
A:보고서를 언제 받아볼 수 있나요?
B:아침에 가져다 드리겠습니다.
<주요어휘>
*bother:폐를 끼치다 *mishap:사건, 재난 *anticipate:예상하다, 기대하다
제공 및 음성파일:외대닷컴 인터넷 어학원
http://www.oedae.com (02)2274-0505
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET단상] 다양한 OS환경 고려한 제로 트러스트가 필요한 이유
-
2
[ET시론]AI 인프라, 대한민국의 새로운 해자(垓子)를 쌓아라
-
3
[기고] 딥시크의 경고…혁신·생태계·인재 부족한 韓
-
4
[보안칼럼]기업의 경쟁력을 높이는 개인정보 보호와 관리 방안
-
5
[ET시론]2050 탄소중립: 탄녹위 2기의 도전과 과제
-
6
[ET단상]국가경쟁력 혁신, 대학연구소 활성화에 달려있다
-
7
[콘텐츠칼럼]게임산업 경쟁력 강화를 위한 정책 수립 및 지원 방안
-
8
[김종면의 K브랜드 집중탐구] 〈32〉락앤락, 생활의 혁신을 선물한 세계 최초의 발명품
-
9
[디지털문서 인사이트] 문서기반 데이터는 인공지능 시대의 마중물
-
10
[여호영의 시대정신] 〈31〉자영업자는 왜 살아남기 힘든가
브랜드 뉴스룸
×