Superstitious Chinese mobile phone users are spending huge amounts of money to make sure they have lucky numbers(미신적인 중국인 휴대폰 이용자들이 확실하게 그들이 행운의 숫자를 확보하기 위해서 어마어마한 금액을 지출하고 있다).
In China, numbers are usually given to cards that are bought separately from the phone, so the numbers can be switched between different mobiles(중국에서는 전화번호는 전화기와 따로 구입하는 카드에 주어진다. 따라서 번호는 다른 휴대폰간에 교환이 가능하다).
Number auctions are becoming popular and prices are rising(번호 경매가 점점 인기를 끌고 있으며 가격도 올라가고 있다). Eight is the best number to have, with sixes and nines being sought after as well(8이 소지하기에 가장 좋은 숫자이고 6과 9도 또한 인기가 있다).
Certain sequences are in demand because they sound like Chinese phrases(몇몇 숫자배열은 그것이 중국말처럼 들려서 수요가 있다). The sequence 518 can be interpreted as 「I want to prosper」 while 168 sounds like 「A road to prosperity」(168은 「성공에의 길」로 발음이 되고 518 배열은 「나는 성공하고 싶다」로 해석될 수 있다).
But the numbers ending in four are being sold below cost because number four, pronounced 「si」 in Mandarin, is similar to the word for death(하지만 4로 끝나는 번호는 4가 북경표준어로 죽음이란 단어와 비슷한 「시」로 발음되기 때문에 원가 이하로 팔리고 있다).
이찬승 (주)능률영어사 대표 질문-영어공부방(http : //www.nypub.co.kr)
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET단상] 피지컬 AI 시대, 실행 격차를 넘어 함께 시장을 열다
-
2
[ET톡] 껍데기만 남은 가전 강국
-
3
[사설] '모두의 창업' 새롭게 출발해야
-
4
[사설]디지털헬스 법제화, 이제 시작이다
-
5
[ET톡] 통신망 투자 효과, 장비업계에도 닿아야
-
6
[기고] AI 시대, 기업은 어떤 인재를 필요로 하는가
-
7
[사설] 로블록스 확률 공개, 글로벌기업 이정표 되길
-
8
[전성민의 디지털 창업사] 〈6〉해커들의 밤샘 놀이터, 혁신의 요람이 되다
-
9
[이영의 넥스트 거버넌스] 〈21〉기승전결(起承轉結)이 안 되는 나라
-
10
[과학산책] 흙냄새 맡으며 꿈꾸는 과학
브랜드 뉴스룸
×



















