I got cold feet at the last minute and couldn’t say a word.
막판에 긴장해서 아무 말도 못했어.
Have/Get Cold Feet는 미리 정해진 일을 앞두고 용기나 자신감이 없어지는 것, 막판에 겁이 나거나 긴장, 초조해지는 상태를 말한다.
면접에서 무슨 말을 할 건지 열나게 준비했는데 막상 면접관 앞에선 버벅버벅 말을 더듬는다든지, 중요한 계약이 있는데 막판에 용기가 안 나고 겁나서 관두게 될 때 Have/Get Cold Feet다.
참, Cold Feet앞에 My, Your, His 등을 안 붙인다는 것에 주의.
He got cold feet and cancelled the trip.
갑자기 겁나서 여행을 취소해버렸다(그 나라에 대한 험악한 뉴스를 들은 듯).
She got cold feet about putting money in their business.
그녀는 그 사업에 돈을 투자한다는 게 겁이 났다(망할까봐).
영어의 모든 것. 영어 전문 포털 NeoQuest(http://www.neoqst.com) (0344)914-7045∼6
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET톡] 무엇을 위한 징벌적 과징금인가
-
2
[ET시선] 'AI 기반 의료체계 수출'로 패러다임 바꾸자
-
3
[부음] 정훈식(전 에너지경제신문 부사장)씨 장인상
-
4
[ET단상] 무겁고 복잡한 보안, 이제는 바꿔야 한다
-
5
[인사]한국건설기술연구원
-
6
[정유신의 핀테크스토리]토큰 증권, 발행은 되는데 거래는 왜 활성화되지 않나
-
7
[부음] 김재욱(금융투자협회 전문인력관리부장)씨 부친상
-
8
[부음] 김금희(세계한인상공인총연합회 사무총장)씨 별세
-
9
[부음] 정홍범(전 대구시의원)씨 별세
-
10
[부음]김규성 전 소프트웨어저작권협회 회장 모친상
브랜드 뉴스룸
×



















