일반도로에서 고속도로 등의 진입을 위해 따로 낸 경사진 진입로가 Ramp, 그 반대가 Offramp다. 주택가 도로에 설치된 과속방지 턱(장애물)도 Ramp, 하지만 대개는 Speed Bump를 쓴다.
I drove up the ramp to enter Namsan Tunnel No. 1.
난 램프로 올라가서 남산 1호 터널을 타지.
You should change lanes to get into off-ramp. Don’t forget to turn on blinkers!
빠져나가는 램프를 타려면 차선을 바꿔야 돼. 깜박이 켜는 것 잊지 말고.
When driving in my neighborhood, you need to watch out for the ramps. They are all around.
우리 동네에서 운전하려면 과속 방지턱을 조심해야 돼. 사방에 깔려 있거든.
Speed bumps are there to slow down the cars, not people.
과속 방지턱은 과속방지를 위해 있는 거지 사람들을 못 다니게 하려는 건 아닌데.
영어의 모든 것, 영어 전문 포털 NeoQuest(www.neoqst.com) (0344)914-7045∼6
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
“中 반도체 설비 투자, 내년 꺾인다…韓 소부장도 영향권”
-
2
기계연, '생산성 6.5배' 늘리는 600㎜ 대면적 반도체 패키징 기술 실용화
-
3
네이버멤버십 플러스 가입자, 넷플릭스 무료로 본다
-
4
KT 28일 인사·조직개편 유력…슬림화로 AI 시장대응속도 강화
-
5
삼성전자, 27일 사장단 인사...실적부진 DS부문 쇄신 전망
-
6
'주사율 한계 돌파' 삼성D, 세계 첫 500Hz 패널 개발
-
7
K조선 새 먹거리 '美 해군 MRO'
-
8
한국은행 디지털화폐(CBDC) 결제 첫 공개…“앱 하나로 3초면 끝나”
-
9
GM, 美 전기차 판매 '쑥쑥'… '게임 체인저' 부상
-
10
삼성전자 사장 승진자는 누구?
브랜드 뉴스룸
×