(카이로=聯合)새로운 컴퓨터 번역소프트웨어가 10년간의 노력끝에 쿠웨이트에서 개발돼 6일부터 시판에 들어갔다.
영어를 아랍어로 번역하는 이 프로그램은 아랍어와 영어 단어 2백만개를기억해방대한 사전을 방불케 한다. 이 가운데 25만개는 동사이며 각종 사전에 수록된 수백가지 변형까지도 기억한다.
프로그램 발명자인 아드난 이단은 앞으로 번역사들의 수고와 시간을 크게덜어줄 수 있을 것이라고 말했다.
이 프로그램을 사용할 경우 컴퓨터 용량에 따라 5백페이지 분량의 영문서적을 15분에서 최장 1백50분내에 번역할 수 있다고 그는 설명했다. 프로그램이 내장된 컴퓨터에 키보드와 스캐너, 모뎀등을 이용해 영문 텍스트를입력시키면 모니터에 영어와 아랍어 문장이 동시에 나타나며 입력자는 화면을 보고내용을 수정할수 있게 되어 있다.
국제 많이 본 뉴스
-
1
공중화장실 휴지에 '이 자국'있다면...“절대 사용하지 마세요”
-
2
“인도서 또”… 女 관광객 집단 성폭행, 동행한 남성은 익사
-
3
필리핀, 두테르테 대통령 체포…ICC 체포영장 집행
-
4
“하늘을 나는 선박 곧 나온다”…씨글라이더, 1차 테스트 완료 [숏폼]
-
5
중국 동물원의 '뚱보 흑표범' 논란? [숏폼]
-
6
가스관 통해 우크라 급습하는 러 특수부대 [숏폼]
-
7
“체중에 짓눌려 온몸에 멍이” … 튀르키예 정부도 경고한 '먹방'
-
8
애플, 스마트홈 허브 출시 미룬다… “시리 개편 지연”
-
9
틱톡 미국에 진짜 팔리나… 트럼프 “틱톡 매각, 4곳과 협상 중”
-
10
'Bye-Bye' 한마디 남기고....반려견 버린 비정한 주인 [숏폼]
브랜드 뉴스룸
×