라이언이 프로젝트에 대해 의논하기 위해 팀으로 돌아온다.
Budi:So, Ryan, you’ve just started your project with the Communications Group. What have you found?
Ryan:Yes. I met with the Manager and the Director for a kick-off meeting where they briefed me on the overall notion of a digital asset management system. But as I talked with the team members, we discovered a couple of related ideas that they’d like to consider rolling into the project.
Budi:And what are those ideas?
Ryan:Well to say it shortly, a project management system and a project delivery system.
Budi:그래서 라이언, 당신은 ‘Communication Group’과 첫 프로젝트를 시작하셨죠. 어떤 것을 알아내셨나요.
Ryan:음, 저는 매니저와 임원을 시무식에서 만나서 그들이 디지털 자산 관리 시스템의 전반적인 개념을 나에게 간단하게 설명해주었죠. 하지만 팀 임원들과 이야기 하면서, 우리는 그들이 이 프로젝트에 같이 합쳐 진행하고자 하는 몇몇 연관된 생각들을 발견하게 되었죠.
Budi:어떤 생각들이죠.
Ryan:간단히 말하자면, 프로젝트 관리 시스템과 프로젝트 배달 시스템이죠.
Key Vocabulary:
kick-off meeting:시무식
briefed:간단한
notion:개념, 관념, 생각
Expressions:
오늘 배울 표현은 ‘Roll (something/A) into (something/B)’로 ‘Roll’은 굴려서 ‘into’ ~으로 합쳐서 하나가 되게 하다라는 표현입니다. 음식뿐만 아니라 어떠한 것=A를 B로 함께 굴려 넣어서 합쳐 지게 하다라는 표현입니다. 예문으로는 ‘Roll this to the project’로 ‘이것을 프로젝트와 함께 진행하라’는 의미로 이해할 수 있습니다.
<자료제공:랭귀지큐브 www.languagecube.kr>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET단상] 다양한 OS환경 고려한 제로 트러스트가 필요한 이유
-
2
[ET시론]AI 인프라, 대한민국의 새로운 해자(垓子)를 쌓아라
-
3
[보안칼럼]기업의 경쟁력을 높이는 개인정보 보호와 관리 방안
-
4
[기고] 딥시크의 경고…혁신·생태계·인재 부족한 韓
-
5
[ET시론]2050 탄소중립: 탄녹위 2기의 도전과 과제
-
6
[ET단상]국가경쟁력 혁신, 대학연구소 활성화에 달려있다
-
7
[콘텐츠칼럼]게임산업 경쟁력 강화를 위한 정책 수립 및 지원 방안
-
8
[김종면의 K브랜드 집중탐구] 〈32〉락앤락, 생활의 혁신을 선물한 세계 최초의 발명품
-
9
[ET시론]양자혁명, 우리가 대비해야 할 미래 기술
-
10
[디지털문서 인사이트] 문서기반 데이터는 인공지능 시대의 마중물
브랜드 뉴스룸
×