I will cover up the blemish using Photoshop
Peter: Hey, can I borrow your digital cam to take a picture? I am applying for a big job today and need a picture on my resume.
Mijin: Sure. Wow! You sure have huge zit on your face!
Peter: I know, but I have no choice. I need to submit the application today.
Mijin: Don’t worry about it. After we take the picture, we can download it onto my computer and I will cover up the blemish using Photoshop.
Peter: You would do that for me? Thanks so much!
Mijin: Don’t mention it.
피터: 나 사진 찍어야 하는데 네 디카 좀 빌려줄래? 오늘 입사지원서 내야 하는데 이력서에 붙일 사진이 필요해서.
미진: 그래. 근데 너 얼굴에 여드름 엄청 큰 거 있다.
피터: 알아. 하지만 어쩔 수 없잖아. 오늘 지원서 내야 돼.
미진: 걱정하지 마. 사진 찍은 다음 내 컴퓨터로 다운받아서 포토샵으로 잡티를 지워 주지.
피터: 그렇게 해 줄거야? 너무 고맙다.
미진: 별말씀을.
cam: camera의 준말
zit: 여드름, 뾰루지
blemish: 흠, 결점
<제공: ㈜능률교육 http://www.et-house.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET시론]대한민국 AI의 심장, AI 데이터센터
-
2
[데스크라인] 폐쇄적 정책의 후과
-
3
[사설] 금융사 보안공시에 파격 인센티브 주라
-
4
[김장현의 테크와 사람] 〈104〉인공지능 시대의 문해력
-
5
[GEF 스타트업 이야기] 〈89〉기부 시장의 '매슈 이펙트'와 컴포저블 거버넌스의 시대
-
6
[ET단상] 비트코인 하락, 디지털금융의 미래를 묻다
-
7
[기고] 과징금의 목적은 처벌이 아니라 예방이다
-
8
[사설] '반도체 소부장 주권' 더 높여가야
-
9
“AI로 안전관리 고도화” 한국승강기안전공단 창립 10주년
-
10
[김동현의 AI 시대와 한국의 선택] 〈6〉퍼스트 무버로의 전환을 위한 국가적 인프라 과제와 규제 혁신
브랜드 뉴스룸
×



















