You can set different ring tones for different people.
Mijin: (Talking on her cell phone) Ok, I will call you later. Bye!
Peter: Hey Mijin, I am curious. What song was that played when that person called you?
Mijin: My ring tone? That was a song by Eminem, but it only plays when my boyfriend calls. You can set different ring tones for different people.
Peter: Really? That sounds awesome.
Mijin: Yeah. It is really convenient because you know who is calling right away without having to look.
미진: (전화 통화중) 그럼 내가 나중에 전화할게, 안녕!
피터: 미진, 궁금한 게 있는데. 그 사람이 전화걸 때 나왔던 음악이 뭐였니?
미진: 내 벨소리 말이야? 에미넴 노래인데, 내 남자친구가 걸 때만 나오지. 사람마다 다른 벨소리를 지정할 수 있거든.
피터: 그래? 너무 좋다!
미진: 그래. 전화가 오면 전화기 들여다 볼 필요없이 누가 걸었는지 아니까 참 편해.
ring tone: 휴대전화 벨소리
set different ring tones for different people: 사람마다 벨소리를 다르게 지정하다
right away: 즉시, 당장
<제공: ㈜능률교육 http://www.EnglishCare.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET단상]데이터 시대의 전략적 선택, 엣지 AI
-
2
[ET시론] 2025년을 준비하는 로봇 산업
-
3
[ET톡] 경계해야 할 중국 반도체 장비 자립
-
4
[ET대학포럼] 〈202〉저성장 한국 제조업, 홍익인간에서 길을 찾다
-
5
[사설]국회 '반도체 특별법' 논의 속도 내야
-
6
[김장현의 테크와 사람] 〈65〉일자리 문제는 시간 싸움
-
7
[최은수의 AI와 뉴비즈] 〈11〉CES 2025가 보여 줄 'AI 비즈니스 혁신' 3가지
-
8
[GEF 스타트업 이야기] 〈54〉한 없이 절망 했고, 한 없이 기뻤다
-
9
[인사] 신한카드
-
10
[사설] 트럼프 2기 산업 대비책 힘 모아야
브랜드 뉴스룸
×