수정은 AL과 일본 프로젝트의 새로운 조언자에 대해 미팅을 갖고 있다.
AL:He is a friend of In Tae’s and is able to speak Japanese. He also knows the area very well.
수정:That’s great. Sounds like the person I need in Japan.
AL:Yes, I will talk to In Tae about setting up a meeting in Japan when you arrive there.
수정:Do I need to prepare anything for him?
AL:No I don’t think so. But I will talk to In Tae about it.
수정:Please let me know by this week because I’m leaving for Japan on the following weekend.
AL:그분은 인태씨의 친구고 일본어도 할 줄 알죠. 그는 그 지역도 매우 잘 알죠.
수정:잘됐네요. 제가 일본에서 꼭 필요한 사람 같아요.
AL:맞아요, 수정씨가 일본에 도착해서 그분과 만날 수 있게 인태씨와 얘기 해 볼게요.
수정:제가 따로 준비해야 할 건 없나요?
AL:아니요, 없어요. 하지만 준비할 게 있나 인태씨와 얘기를 해 볼게요.
수정:이번 주까지 꼭 알려주세요. 주말에 일본으로 떠나거든요.
Key Vocabulary:
prepare: 준비하다
arrive: 도착하다
Expressions of the day:
오늘 배울 표현은 ‘That’s great.’ 입니다. 그 의미는 ‘좋아요’ 혹은 ‘잘됐네요’ 입니다. 이 표현은 상대방의 의견을 동의하는 뜻으로써 문맥에 따라 ‘좋아요’ 라고 해석되기도 하고 ‘잘됐네요’ 라고 해석되기도 합니다.
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET단상] 다양한 OS환경 고려한 제로 트러스트가 필요한 이유
-
2
[보안칼럼]기업의 경쟁력을 높이는 개인정보 보호와 관리 방안
-
3
[ET시론]2050 탄소중립: 탄녹위 2기의 도전과 과제
-
4
[ET시론]양자혁명, 우리가 대비해야 할 미래 기술
-
5
[김종면의 K브랜드 집중탐구] 〈32〉락앤락, 생활의 혁신을 선물한 세계 최초의 발명품
-
6
[황보현우의 AI시대] 〈27〉똑똑한 비서와 에이전틱 AI
-
7
[최은수의 AI와 뉴비즈] 〈16〉산업경계 허무는 빅테크···'AI 신약' 패권 노린다
-
8
[데스크라인] 변하지 않으면 잡아먹힌다
-
9
[ET톡] 지역 중소기업
-
10
[여호영의 시대정신] 〈31〉자영업자는 왜 살아남기 힘든가
브랜드 뉴스룸
×