소프트웨어 프로그램 사용 시 발생했던 작은 문제점의 성공적 처리와 프로그램의 원활한 운영에 아주 만족한다는 고객들의 피드백을 받은 조이. 조이는 이 사실을 알렉스에게 전달해 주기 위해 그의 사무실을 찾는데….
Joy:Good afternoon, Alex. I came by to give you this coffee mug. Our clients sent a box of them over this morning as a small gift to everyone who worked on the project for them.
Alex:Oh, that was very generous of them! They’ve been very easy to work with this whole time.
Joy:Also, they wanted me to thank you personally for delivering that patch to them in such a timely fashion.
Alex:Well, I felt that it was important to deliver them a great product.
Joy:Of course. That is a great attitude to have. It will help us bring in new clients.
Alex:I’m looking forward to our next project.
조이:안녕하세요, 알렉스. 이 커피 머그잔을 드리려고 왔어요. 고객들이 이번 프로젝트에 참여한 분들께 작은 선물이라고 오늘 아침에 머그잔 한 박스를 보내 주셨어요.
알렉스:정말 친절한 분들이시네요. 고객들은 일하는 동안 내내 저희를 편하게 해 주셨습니다.
조이:적절한 시간 내에 보내주신 패치에 대해서 알렉스에게 개인적으로 감사하다는 말을 전해달라고도 했습니다.
알렉스:훌륭한 제품을 보내드리는 것이 중요하다고 생각했습니다.
조이:물론입니다. 훌륭한 생각입니다. 알렉스의 그러한 생각은 우리가 새로운 고객들을 유치하는데 큰 도움이 될 것입니다.
알렉스:우리의 다음 프로젝트가 기대되네요.
Key Vocabulary & Expressions:
generous:친절한, 관대한
timely fashion:시기 적절한,
attitude:자세, 태도, 생각
Expression of the day: ‘come by∼’
오늘 배울 표현은 ‘come by ∼’입니다. 이 표현은 ‘∼에 잠깐 들르다’ ‘∼ 방문하다’의 의미로 구어체에서 아주 많이 사용됩니다. 예를 들어 ‘오전 9시경에 당신 회사에 잠깐 들르게요’라고 말하려면 ‘I’ll come by your office around 9 p.m’이라고 표현하면 됩니다.
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
산업부 “체코 반독점당국 원전계약 일시보류, 진정 절차일 뿐”
-
2
베일 벗는 현대의 차세대 수소전기차 '이니시움'
-
3
삼성전자, 'HBM4·2나노'에 승부수
-
4
호주 시드니 해변에 '끈적한 검은 공' 둥둥… 정체는?
-
5
체코, EDF·웨스팅하우스 '韓원전 계약' 진정 기각
-
6
단독CJ온스타일, 딜라이브·아름방송·CCS충북방송 송출 내달부터 중단
-
7
삼성 갤럭시S24 FE 국내 출시…출고가 94만6000원
-
8
삼성전자, 3분기 반도체 영업익 3.9조원…전사 매출은 분기 최대치
-
9
현대차, 넥쏘 차세대 모델 내년 출시…1회 충전시 650㎞ 달린다
-
10
얇게 더 얇게…내년 갤S25 vs 아이폰17 슬림폰 맞대결
브랜드 뉴스룸
×