김대리(Project Manager)는 조이(IT Sale Manager)에게 새로운 소프트웨어 프로그램의 개발 일정을 알려주고 있다. 조이는 그 정보를 통해 좀 더 세심하게 고객과의 미팅을 준비할 수 있게 되고, 이에 김대리에게 고마움을 표현하게 되는데……
Joy: Can you e-mail me the information of the meeting with Mr. Peterson.
In Tae: No problem. I"m here to inform you about the timetable for the development of the new software.
Joy: I saw the outline of it in your e-mail.
In Tae: That"s good, but I want to make sure you understand it before you talk to our clients.
Joy: I am thankful for your support, Mr. Kim.
In Tae: That"s why I work here.
Joy: Can you e-mail me the information of the meeting with Mr. Peterson.
In Tae: No problem. I"m here to inform you about the timetable for the development of the new software.
조이: 피터슨씨와의 회의 내용을 e메일로 보내 주실 수 있으세요?
인태: 네, 그럴게요. 새로운 소프트웨어 프로그램 개발에 대한 일정을 알려 드리려고 왔습니다.
조이: 보내 주신e메일 에서 프로그램 일정에 대한 개요는 보았습니다.
인태: 잘 됐네요, 하지만 조이씨가 우리 고객들과 이야기를 나누기 전에 프로그램 개발 일정에 대해 잘 이해하고 있는지 확실히 해 두고 싶어서요.
조이: 도와 주셔서 감사합니다.
인태: 그게 바로 제가 여기서 일하는 이유 잖아요.
Key Vocabulary & Expressions:
client: 고객 outline : 개요/ 윤곽 thankful: 고맙게 생각하는/감사하는
Expression of the Day: "That"s why∼"
오늘 배울 표현은 "That"s why∼"입니다. 이 표현은 "그게 바로 ∼이유에요"의 의미로 사용됩니다. 즉 앞에서 어떤 사실을 자세히 말하고, "그것이 이유다"라고 표현하고 싶을 때, 구어체에서 자주 사용되는 표현입니다. 예를 들어, "그게 바로 내가 네게 말하지 않았던 이유다"라고 말하려면, "That"s why I didn"t tell you"라고 표현하면 됩니다.
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET단상] 다양한 OS환경 고려한 제로 트러스트가 필요한 이유
-
2
[ET시론]AI 인프라, 대한민국의 새로운 해자(垓子)를 쌓아라
-
3
[기고] 딥시크의 경고…혁신·생태계·인재 부족한 韓
-
4
[보안칼럼]기업의 경쟁력을 높이는 개인정보 보호와 관리 방안
-
5
[ET시론]2050 탄소중립: 탄녹위 2기의 도전과 과제
-
6
[ET단상]국가경쟁력 혁신, 대학연구소 활성화에 달려있다
-
7
[콘텐츠칼럼]게임산업 경쟁력 강화를 위한 정책 수립 및 지원 방안
-
8
[김종면의 K브랜드 집중탐구] 〈32〉락앤락, 생활의 혁신을 선물한 세계 최초의 발명품
-
9
[디지털문서 인사이트] 문서기반 데이터는 인공지능 시대의 마중물
-
10
[여호영의 시대정신] 〈31〉자영업자는 왜 살아남기 힘든가
브랜드 뉴스룸
×