The sooner, the better.
퇴근 시간 10분 전, B팀장은 퇴근 준비를 서두르고 있는 A대리를 호출해서 갑자기 일을 맡기는데…
A: I’m very busy at the moment. When do you need the report?
B: The sooner, the better.
A: 제가 지금 당장은 아주 바쁜데요. 보고서가 언제 필요하세요?
B: 빠르면 빠를수록 좋죠.
[Skill]
알아두면 요긴한 영어 응답 표현 중에 특히 한국 사람들이 좋아할 만한 말이 ‘빠를수록 좋다’는 의미의 ‘The sooner, the better’이다. 이렇게 두 개의 비교급 앞에 the를 붙여서 나란히 쓰면 ‘∼할수록 더욱 ∼하다’라는 뜻이 된다. ‘많을수록 좋다’라는 ‘The more, the better’도 쓰임이 많은 표현이다.
[응용 대화문]
A: Should I bring more items for the bazaar?
B: Sure. The more, the better.
A: 바자회 물품을 더 가져올까요?
B: 그럼요. 많을수록 좋죠.
<제공: 영어 프리토킹 10분 자신감-텐 잉글리쉬 클럽>
※ 능률교육 영어세상 www.et-house.com
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET단상] 다양한 OS환경 고려한 제로 트러스트가 필요한 이유
-
2
[ET시론]AI 인프라, 대한민국의 새로운 해자(垓子)를 쌓아라
-
3
[기고] 딥시크의 경고…혁신·생태계·인재 부족한 韓
-
4
[보안칼럼]기업의 경쟁력을 높이는 개인정보 보호와 관리 방안
-
5
[ET시론]2050 탄소중립: 탄녹위 2기의 도전과 과제
-
6
[ET단상]국가경쟁력 혁신, 대학연구소 활성화에 달려있다
-
7
[콘텐츠칼럼]게임산업 경쟁력 강화를 위한 정책 수립 및 지원 방안
-
8
[김종면의 K브랜드 집중탐구] 〈32〉락앤락, 생활의 혁신을 선물한 세계 최초의 발명품
-
9
[디지털문서 인사이트] 문서기반 데이터는 인공지능 시대의 마중물
-
10
[여호영의 시대정신] 〈31〉자영업자는 왜 살아남기 힘든가
브랜드 뉴스룸
×