A total makeover
친구의 결혼 파티에 가는 서니. 집 근처 백화점에 가서 쇼핑을 하고, 바비 브라운에 가서 무료로 메이크업을 받은 다음 루크를 만납니다.
“너 오늘 아주 멋져!” 라고 말할 때
“You look stunning!”
Luke: Sunny! What happened to you? You look stunning!
Sunny: I’m going to one of my co-worker`s wedding reception tonight. So, I went to Bobbie Brown for a makeover in the department store near here.
Luke: Whatever they did to you, they did a great job. You don’t look like the Sunny I used to know at all. You are totally different person in a more positive way.
Sunny: You are saying that I don’t look good without this makeup on?
Luke: Sunny! 무슨 일이야? 오늘 너무 멋진데!
Sunny: 오늘 밤에 직장 동료 결혼 리셉션에 가야 해. 그래서 근처 백화점 바비 브라운데 가서 변신을 좀 하고 왔지.
Luke: 그 사람들이 뭘 했는지는 잘 모르지만, 정말 대단한 일을 한 것 같다. 내가 알고 있던 서니처럼 보이지 않아. 완전 다른 사람처럼 보여. 좋은 말이야.
Sunny: 야, 그럼 내가 화장 이거 안 하면 안 예쁘단 소리야?
Sunny: By the way, do you know the actress named ‘송혜교’? So many girls couldn’t get enough of her at the mall. She was surrounded by tons of her fans today.
Luke: Oh, I think she’s the most charming and attractive actress in Korea. Her fair skin and her small feature make me want to hug her all the time. Why are you telling me this now? Tell me how to get to the shop.
Sunny: 그런데, 송혜교라는 여배우 알아? 백화점에서 소녀들이 그 여배우를 보려고 난리더라고. 정말 팬들에 둘러 쌓여 있었어.
Luke: 난 한국에서 송혜교가 가장 예쁘고 매력적인 것 같아. 아름다운 피부, 그리고 자그마한 체구를 보면 늘 안아 주고 싶다니까. 왜 이제야 말하는 거야? 백화점에 어떻게 가?
이보영:KBS·EBS 영어강사, 이비와이스쿨 고문
<제공:이비와이스쿨 http://www.eby0579.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[기고] '투명한 재앙' 물류센터 '비닐 랩' 걷어내야 할 때
-
2
[ET단상] AI 실증의 순환 함정을 넘어, 지속 가능한 진화로
-
3
[조현래의 콘텐츠 脈] 〈4〉K콘텐츠 글로벌 확산, 문화 감수성과 콘텐츠 리터러시
-
4
[전문가기고] SMR 특별법 통과, 승부는 '적기 공급'에서 난다
-
5
[ET톡] '갤럭시S26'에 거는 기대
-
6
[사설] 中 로봇 내수 유입은 못막아도
-
7
[소부장 인사이트]메모리 호황기, 한국 반도체 개벽의 조건
-
8
[부음]신수현 GNS매니지먼트 대표 부친상
-
9
[人사이트]안신걸 제9대 한국광융합산업진흥회 상근부회장 “광융합산업 재도약 이끌 터”
-
10
[김경환 변호사의 IT법] 〈4〉AI로 사망자를 증인 재현한 사례에 대한 법적 고찰
브랜드 뉴스룸
×


















