not my day
Susan: What are you doing out here? I thought you quit smoking.
Bill: I did.
Susan: So…, what gives?
Bill: It`s just one of those days. So, I decided to start up again.
Susan: Why? What happened?
Bill: There was some construction or something on the 401 and I couldn`t make it in to work on time and my manager was not understanding.
Susan: Oh…, no.
Bill: No, wait. It gets better! Then I find out that an important email from my stockbroker somehow got filtered into my spam folder, so I lost out on making some money. It really, really is not my day.
Susan: Wow, must be some kind of record for crappiest days ever!
Susan: 여기서 뭐하고 있는 거야? 난 너 담배 끊은 줄 알았는데.
Bill: 그랬지.
Susan: 그런데 왜 다시 피는 거야?
Bill: 그냥 그런 날이 있잖아. 그래서, 다시 피우기로 마음 먹었어.
Susan: 왜? 무슨 일 있었어?
Bill: 401번 도로에 공사 같은 게 있었나봐. 지각을 했는데 상사가 전혀 이해를 안해주더군.
Susan: 오…, 저런.
Bill: 아니, 잠깐. 그보다 더한 게 있어. 내 주식 중매인한테 온 중요한 e메일이 스팸 메일함에 들어간 거야. 그래서 돈을 벌 기회를 잃었지 뭐야. 오늘 일진이 정말 안좋아.
Susan: 저런, 가장 안 좋은 날로 기록이 되겠구나.
‘day’는 ‘날’ 이외에도 ‘전성기, 좋은 날’의 뜻이 있다.
understanding: 이해심이 있는 lose out: 잃다
crappy: 나쁜
이재경 : 파고다외국어학원 영어회화 프로그램매니저
<제공 : 파고다가 만든 사이버어학원 http://www.nPagoda.com>
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET시론]AI 인프라, 대한민국의 새로운 해자(垓子)를 쌓아라
-
2
[ET단상] 다양한 OS환경 고려한 제로 트러스트가 필요한 이유
-
3
[기고] 딥시크의 경고…혁신·생태계·인재 부족한 韓
-
4
[보안칼럼]기업의 경쟁력을 높이는 개인정보 보호와 관리 방안
-
5
[ET시론]2050 탄소중립: 탄녹위 2기의 도전과 과제
-
6
[ET단상]국가경쟁력 혁신, 대학연구소 활성화에 달려있다
-
7
[콘텐츠칼럼]게임산업 경쟁력 강화를 위한 정책 수립 및 지원 방안
-
8
[김종면의 K브랜드 집중탐구] 〈32〉락앤락, 생활의 혁신을 선물한 세계 최초의 발명품
-
9
[디지털문서 인사이트] 문서기반 데이터는 인공지능 시대의 마중물
-
10
[여호영의 시대정신] 〈31〉자영업자는 왜 살아남기 힘든가
브랜드 뉴스룸
×