[e-BizEnglish]Saudi Officials Meet With Oil Execs

 

 Saudi Officials Meet With Oil Execs

 사우디아라비아 관계자 석유회사 간부들 만나

 

 JIDDAH, Saudi Arabia(AP) - Saudi Crown Prince Abdullah met with officials from the world’s top oil firms to discuss obstacles hindering investment projects worth $25 billion in the Gulf kingdom’s gas fields.

 Saudi Arabia approved offers from Shell, ExxonMobil and six other companies a year ago to work three large Saudi gas fields. But disagreements over various issues - including the level of revenues for the companies - have twice delayed the signing off on final deals.

 A Western diplomatic source said the companies are seeking 15∼18 percent in annual revenues from gas produced in the fields, while Saudi Arabia wants the figure to be at 8∼12 percent.

 The source, speaking on condition he not be further identified, said both sides reached a ‘compromise’ on Sunday. He did not elaborate.

 

 <해설>

 사우디아라비아의 왕세자 압둘라는 세계 최대의 석유 회사 관계자들과 만나 250억달러의 가치가 있는 사우디아라비아의 천연가스 산지 투자계획을 방해하고 있는 장애물에 관해 논의했다.

 사우디아라비아는 1년 전 사우디아라비아에 있는 3곳의 거대 천연가스 산지에서 일하겠다는 셸과 엑손모빌 및 다른 6개 회사의 제안을 승인했다. 하지만 회사들의 수익 비율을 포함한 여러 가지 문제에 대한 의견 차이로 최종 협상의 승인이 두 차례 지연됐다.

 서방의 외교 소식통은 석유 회사들이 이곳 천연가스 산지에서 생기는 연간 총수입의 15∼18%를 요구하고 있는 반면 사우디아라비아에서는 8∼12%를 원하고 있다고 밝혔다.

 소식통은 그의 자세한 신분에 대해 밝히지 않는 조건 하에, 양측이 일요일 ‘합의’에 도달했다고 말했다. 그는 상세한 사항은 밝히지 않았다.

 

 <주요어휘>

 *obstacle:장애, 방해 *hinder:방해하다, 저지하다 *revenue:수익, 수입 *elaborate:상세히 말하다, 부연하다

 제공 및 음성파일:외대닷컴 어학원

 http://www.oedae.com (02)2274-0505

브랜드 뉴스룸