Hello again! How are you getting along?
또 만났네요! 어떻게 지냈죠?
지나가다 우연치 않게 다시 만날 때 오늘 소개되는 표현을 사용하면 된다. 그리고는 계속해서 다음의 표현을 사용하는 것이 바람직한데 ‘get along’은 ‘잘 지내다’는 의미다. 같은 뜻을 갖고 있지만 조금 더 간단하게 표현하기 위해서는 ‘How are you doing?’이라고 하면 된다.
M:Hey Sue, what a surprise running into you here.
F:Well, William, hello again! How are you getting along?
M:Oh just great. What are you doing in town?
F:The company just sent me here for the big computer graphics exhibition they’re having.
M:Ah right, right. I’m working at my company’s exhibition booth myself.
F:Well, I’ll definitely have to drop by there and check it out. We’ll see you later.
M:안녕 수, 여기서 우연히 만나다니 놀랍네요.
F:음 윌리엄, 또 만났네요! 어떻게 지냈죠?
M:잘 지냈어요. 이 곳에는 무슨 일이죠?
F:회사에서 여는 대규모 컴퓨터 그래픽 전시회 때문에 왔어요.
M:아, 맞아, 맞아요. 저는 우리 회사의 전시장 부스에서 일하고 있거든요.
F:그래요, 꼭 한 번 거기 들려서 봐야겠네요. 다음에 보도록 하죠.
<주요어휘>
*run into:우연히 만나다 *exhibition:전시회 *definitely:확실히 *drop by:불쑥 들리다
제공 및 음성파일:외대닷컴 인터넷 어학원
http://www.oedae.com (02)2274-0505
브랜드 뉴스룸
×



















