Topnotch는 최고, 일류의(of the Highest Quality or Rank)라는 뜻이다. Notch가 눈금을 새긴 것을 말하니, Topnotch는 그 매겨놓은 단계 중에서 최상의 등급이다. 최고라는 말은 이 외에 Firstrate, Best, Second to None 등으로 표현할 수 있다.
Chanho Park is a topnotch pitcher.
박찬호는 끝내주는 투수다.
I’m a topnotch cook, and I can give you the worldbest recipe. Oh, you don’t believe it!
난 일류 요리사라니까. 세상에서 제일 맛있는 요리를 할 수 있어. 어, 안 믿네!
He was a topnotch pilot during the World War I.
그는 제1차 세계대전 당시 최고의 조종사였다.
He decided to teach at a firstrate school when he is discharged from the army.
그는 제대하면 일류 학교에서 학생들을 가르치기로 결정했다.
영어의 모든 것. 영어 전문 포털 NeoQuest(www.neoqst.com) (0344)914-7045∼6
오피니언 많이 본 뉴스
-
1
[ET시론]대한민국 AI의 심장, AI 데이터센터
-
2
[데스크라인] 폐쇄적 정책의 후과
-
3
[김장현의 테크와 사람] 〈104〉인공지능 시대의 문해력
-
4
[사설] 금융사 보안공시에 파격 인센티브 주라
-
5
[사설] '반도체 소부장 주권' 더 높여가야
-
6
[ET단상] 비트코인 하락, 디지털금융의 미래를 묻다
-
7
[GEF 스타트업 이야기] 〈89〉기부 시장의 '매슈 이펙트'와 컴포저블 거버넌스의 시대
-
8
[기고] 과징금의 목적은 처벌이 아니라 예방이다
-
9
[김태형의 혁신의기술] 〈55〉AI 네이티브(Native), 우리는 어떤 시대에 살고 있는가(상)
-
10
“AI로 안전관리 고도화” 한국승강기안전공단 창립 10주년
브랜드 뉴스룸
×



















